De som köpt den här boken har ofta också köpt Taming 7 av Chloe Walsh (häftad).
Köp båda 2 för 404 krOne feels in Dreamtigers a calm, an intimation of a truce, a tranquil fragility. Like so many last or near-last works... Dreamtigers preserves the author's life-long concerns, but drained of urgency; horror has yielded to a resigned humorousness -- John Updike * New Yorker *
First published in Buenos Aires in 1960 as El Hacedor, Dreamtigers was translated into English by Mildred Boyer, professor emerita of romance languages at the University of Texas at Austin, and the poet Harold Morland. The late Miguel Engudanos, who was Centennial Professor of Spanish at Vanderbilt University, wrote the introduction to this volume, which is enhanced by woodcuts by the renowned artist Antonio Frasconi.
Introduction Part I To Leopoldo Lugones The Maker Dreamtigers Dialogue on a Dialogue Toenails The Draped Mirrors Argumentum Ornithologicum The Captive The Sham Delia Elena San Marco Dead Men's Dialogue The Plot A Problem A Yellow Rose The Witness Martin Fierro Mutations Parable of Cervantes and Don Quixote Paradiso, XXXI, 108 Parable of the Palace Everything and Nothing Ragnark Inferno, I, 32 Borges and I Part II Poem about Gifts The Hourglass The Game of Chess Mirrors Elvira de Alvear Susana Soca The Moon The Rain On the Effigy of a Captain in Cromwell's Armies To an Old Poet The Other Tiger Blind Pew Referring to a Ghost of Eighteen Hundred and Ninety-Odd Referring to the Death of Colonel Francisco Borges (1835-1874) In Memoriam: A. R. The Borges To Luis de Camons Nineteen Hundred and Twenty-Odd Ode Composed in 1960 Ariosto and the Arabs On Beginning the Study of Anglo-Saxon Grammar Luke XXIII Adrogu Ars Poetica Museum On Rigor in Science Quatrain Limits The Poet Declares His Renown The Magnanimous Enemy The Regret of Heraclitus Epilogue Appendix: Some Facts in the Life of Jorge Luis Borges