Såsom i en översättning
(ljudbok)teman med variationer
av Käbi Laretei
- Format:
- Ljudbok (cd-skiva)
- Utgiven:
- 2005-03-01
- Språk:
- Svenska
Boken handlar i stor utsträckning om henne och Ingmar Bergman, om deras äktenskap som varande i tio år och om den kärlek som efterskilsmässan har övergått i en djup och varm vänskap.
Musiken går givetvis som en röd tråd genom boken och hon skildrar också den konflikt mellan konstnärskap och personlig lycka som en skapande människa alltid upplever. Hon är ärlig när hon berättar. Hon väjer inte för det svåra. Det är en rik bok, inte en memoar i traditionell mening utan minnesbilder från ett långt och rikt liv. Det är härlig lyssning och Käbi Lareteis röst är vilsam och vacker i örat.
(Seelig)
Passar bra ihop
|
De som köpt den här boken har ofta också köpt Toner och passioner : Ludus Tonalis (inbunden) av Käbi Laretei | |||
|
Pris för båda:
365:-Köp
|
Fler böcker av Käbi Laretei
Vart tog all denna kärlek vägen?Käbi Laretei (pocket) |
Toner och passioner : Ludus TonalisKäbi Laretei (inbunden) |
Vart tog all denna kärlek vägenKäbi Laretei (e-bok) | ||
|
38:- Köp
|
145:- Köp
|
91:- Visa
|
Kundrecensioner
Bloggat om Såsom i en översättning
Övrig information
Ett liv i konstens tjänst
På Fårö får Käbi Laretei inspiration att skriva, att skärskåda den båge som spänner över hennes liv. Här finns de stora temana: Estland, äktenskapen, barnen och musiken, men också "underbågarna", de inre sammanhangen, konstnärs-, kvinno- och livsfrågorna; kärleken.
Med ärlighet, humor och generositet skildrar hon de viktiga hållpunkterna, mötet med det nya fria Estland, hennes sena upptäckt att hon numera varken riktigt hör hemma där eller här i Sverige, den identitetsproblematik som genomsyrar hennes liv och relationer. Hon sätter sitt estländska sociala, umgängesinriktade jag mot Ingmar Bergmans asketiska disciplin och svenska tillbakadragenhet, hans känsla av "kosmisk ensamhet" för vilken hon står främmande. Käbi Laretei gör iakttagelser och ställer frågor, hon vill förstå och hon vill berätta.
Käbi Laretei, internationellt erkänd pianist, debuterade som författare 1976. Såsom i en översättning är hennes sjätte bok.