Medea (häftad)
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Engelska
Antal sidor
72
Utgivningsdatum
2015-01-27
Förlag
University of Chicago Press
Översättare
Oliver Taplin
Dimensioner
209 x 139 x 6 mm
Vikt
113 g
Antal komponenter
1
ISBN
9780226203454
Medea (häftad)

Medea

Häftad Engelska, 2015-01-27
79
Skickas inom 7-10 vardagar.
Fri frakt inom Sverige för privatpersoner.
Finns även som
Visa alla 8 format & utgåvor
Though it wasn't successful at its first performance, in the centuries since then, Euripides's Medea has established itself as one of the most powerful and influential of the Greek tragedies. The story of the wronged wife who avenges herself upon her unfaithful husband by murdering their children is lodged securely in the popular imagination, a touchstone for politics, law, and psychoanalysis and the subject of constant retellings and reinterpretations. This new translation of Medea by classicist Oliver Taplin, originally published as part of the acclaimed third edition of Chicago's Complete Greek Tragedies, brilliantly replicates the musicality and strength of Euripides's verse while retaining the play's dramatic and emotional power. Medea was made to be performed in front of large audiences by the light of the Mediterranean sun, and Taplin infuses his translation with a poetry, color, and movement suitable to that setting. By highlighting the contrasts between the spoken dialogues and the sung choral passages, Taplin has created an edition of Medea that is particularly suited to performance, while not losing any of the power it has long held as an object of reading or study. This edition is poised to become the new standard, and to introduce a new generation of readers to the moving heights of Greek tragedy.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Medea
  2. +
  3. The Oresteia

De som köpt den här boken har ofta också köpt The Oresteia av Aeschylus (inbunden).

Köp båda 2 för 328 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Recensioner i media

"Taplin's eminently readable version of this harrowing tragedy justifies his reputation as one of our foremost experts in dramatic criticism, whose pioneering efforts in illuminating ancient stagecraft remain indispensable today." -Froma Zeitlin, Princeton University "Euripides's influential and provocative Medea continues to be read, performed, adapted, and reinterpreted in multiple contexts across the globe. Taplin's accessible and performable, yet vivid and poetic translation makes the play available to a modern audience while doing justice to both its complexities and its horrific power." -Helene P. Foley, Barnard College, Columbia University "Taplin translates Medea into clear and contemporary English while reflecting well the different registers and tones that create the subtle texture of Greek tragedy. His version is eminently speakable, but also highly faithful to the original Greek, making it ideal for instructors and readers who want to study closely the specific metaphors and terms that carry the classic themes of this influential drama." -Donald J. Mastronarde, University of California, Berkeley

Bloggat om Medea

Övrig information

Oliver Taplin is professor emeritus of classics at the University of Oxford. He is the author of many books, including Greek Tragedy in Action, Greek Fire, Homeric Soundings, and, most recently, Pots and Plays. He has also collaborated on several contemporary theater productions.