Joy, Despair, Illusion, Dreams (häftad)
Fler böcker inom
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Engelska
Antal sidor
360
Utgivningsdatum
2024-04-09
Förlag
Columbia University Press
Översättare
Royall Tyler
Dimensioner
229 x 152 x 20 mm
Vikt
527 g
Antal komponenter
1
ISBN
9780231214773

Joy, Despair, Illusion, Dreams

Twenty Plays from the N Tradition

Häftad,  Engelska, 2024-04-09
415
  • Skickas från oss inom 5-8 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
N drama, which integrates speech, song, dance, music, mask, and costume into a distinctive art form, is among Japans most revered cultural traditions. It gained popularity in the fourteenth century, when the actor and playwright Zeami (13631443) drew the favor of the shogun with his theatrical innovations. Ns intricacies and highly stylized conventions continue to attract Japanese and Western appreciation, and a repertoire of some 250 plays is performed today. Joy, Despair, Illusion, Dreams presents a selection of N plays, magnificently rendered in English by Royall Tyler, an eminent scholar and translator of classical Japanese literature. It includes both canonical and lesser-known works of Zeamis, as well as anonymous works. Several are outside the established repertoire, offering glimpses of N before the tradition was codified in the Edo period, and have not previously been translated into English. An introduction describes the structure, formal features, and performance conventions of N plays, and brief essays precede each work. Through Tylers authoritative scholarship and keen ear for the subtlety and beauty of the language, Joy, Despair, Illusion, Dreams gives Anglophone readers access to the complex art of N.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Joy, Despair, Illusion, Dreams
  2. +
  3. Onyx Storm

De som köpt den här boken har ofta också köpt Onyx Storm av Rebecca Yarros (häftad).

Köp båda 2 för 634 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Recensioner i media

Rightly celebrated for his magnificent English renderings of The Tale of Genji, The Tale of the Heike, and other classic Japanese texts, Royall Tyler has struck again with another set of sparkling translations of plays from the Noh drama. The great medieval playwrights subtly spoke from, to, and of the heart; Tyler lets them sing. -- Paul S. Atkins, author of <i>Revealed Identity: The Noh Plays of Komparu Zenchiku</i> It is hard to see how Royall Tyler could improve on perfection, but in this latest offering from our most talented N translator, a revised translation of twenty N plays, Tyler achieves an ideal combination of elegance and accessibility. Including seven non-repertoire (bangai) plays, three additional essays, and several translations of engi (temple origin legends), this book is highly recommended as a classroom source for understanding N in Zeamis time. -- Susan Blakeley Klein, author of <i>Dancing the Dharma: Religious and Political Allegory in Japanese Noh Theater</i>

Övrig information

Royall Tyler is the award-winning translator of The Tale of the Heike and The Tale of Genji. His Columbia University Press books include The Miracles of the Kasuga Deity (2016) and The Dawn of the Warrior Age: War Tales from Medieval Japan (2024). After teaching at Ohio State University, the University of WisconsinMadison, and the University of Oslo, Tyler retired from the Australian National University.

Innehållsförteckning

Acknowledgments Introduction N Plays Akoya no matsu (The Akoya Pine) Funabashi (The Boat Bridge) Furu Genji kuy (To Hallow Genji) Genj Hakozaki Higaki (The Cypress Fence) Kiyotsune Kuzu Matsukaze (Wind in the Pine) Matsura Sayohime Naniwa Nishikigi (The Painted Wands) Nomori (The Watchmans Mirror) Saoyama Tadatsu no Saemon Tgan Bot (Tgan and Bot) Tru Tsunemasa Unoha (Cormorant Feathers) Essays and Other Translations Matsukaze and the Music of the Biwa The Sword of Furu The Jewel of Shidoji N Texts Translated Works Cited