Can Poetry Save the Earth? (häftad)
Häftad (Paperback / softback)
Antal sidor
Yale University Press
22 color + 41 b-w illus.
234 x 159 x 26 mm
613 g
Antal komponenter
Can Poetry Save the Earth? (häftad)

Can Poetry Save the Earth?

A Field Guide to Nature Poems

Häftad Engelska, 2010-11-05
Tillfälligt slut – klicka "Bevaka" för att få ett mejl så fort boken går att köpa igen.
Finns även som
Visa alla 1 format & utgåvor
At a time of environmental crises, poetry can reawaken us to the beauty and fragility of our natural world Poems vivifying nature have gripped people for centuries. From Biblical times to the present day, poetry has continuously drawn us to the natural world. In this thought-provoking book, John Felstiner explores the rich legacy of poems that take nature as their subject, and he demonstrates their force and beauty. In our own time of environmental crises, he contends, poetry has a unique capacity to restore our attention to our environment in its imperiled state. And, as we take heed, we may well become better stewards of the earth. In forty brief and lucid chapters, Felstiner presents those voices that have most strongly spoken to and for the natural world. Poets-from the Romantics through Whitman and Dickinson to Elizabeth Bishop and Gary Snyder-have helped us envision such details as ocean winds eroding and rebuilding dunes in the same breath, wild deer freezing in our presence, and a person carving initials on a still-living stranded whale. Sixty color and black-and-white images, many seen for the first time, bear out visually the environmental imagination this book discovers-a poetic legacy more vital now than ever.
Visa hela texten


Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av John Felstiner

  • Paul Celan

    John Felstiner

    Paul Celan, Europe's most compelling postwar poet, was a German-speaking, East European Jew. His writing exposes and illumines the wounds that Nazi destructiveness left on language. John Felstiner's sensitive and accessible book is the first criti...

  • Translating Neruda

    John Felstiner

    What goes into the translating of a poem? Usually that process gets forgotten once the new poem stands intact in translation. Yet a verse translation derives from historical, biographical, and philosophical research, interpretive analysis of the o...

Recensioner i media

"'Can Poetry Save the Earth? leads the reader through the landscapes of some wonderful poems... this book is manifestly a labour of love. Felstiner manages to be both ecstatic and admonitory, visionary and attentive to detail. His immense reading is like a forest through which he has lovingly carved out several inviting paths. That one is tempted to ponder alternative ways of organizing the book (poems about rivers, trees, meadows? poems about gardens, animals, the seasons?) is an acknowledgment of Felstiner's learned, enthusiastic and hopeful achievement.' Times Literary Supplement 'a fine, clearly written and moving cry for an awareness of the depredations human kind are wreaking on the planet.' Brimingham Post"

Övrig information

John Felstiner, from Stanford University, wrote the prize-winning Paul Celan: Poet, Survivor, Jew and Translating Neruda: The Way to Macchu Picchu.