Textual Travels (häftad)
Häftad (Paperback / softback)
Antal sidor
Routledge India
Black & white illustrations
Antal komponenter
22:B&W 5.5 x 8.5 in or 216 x 140 mm (Demy 8vo) Perfect Bound on White w/Gloss Lam
Textual Travels (häftad)

Textual Travels

Theory and Practice of Translation in India

Häftad Engelska, 2019-04-25
Skickas inom 10-15 vardagar.
Fri frakt inom Sverige för privatpersoner.
Finns även som
Visa alla 3 format & utgåvor
This book presents a comprehensive account of the theory and practice of translation in India in combining both its functional and literary aspects. It explores how the cultural politics of globalization is played out most powerfully in the realm of popular culture, and especially the role of translation in its practical facets, ranging from the fi
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Textual Travels
  2. +
  3. The Writer, the Reader and the State

De som köpt den här boken har ofta också köpt The Writer, the Reader and the State av Mini Chandran (inbunden).

Köp båda 2 för 1098 kr


Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av Mini Chandran

  • The Writer, the Reader and the State

    Mini Chandran

    This book offers a comprehensive account of the censorship of literature in India since Independence and the recent trends in literature banning The author recalls the literary censorship of books in India, both in English and in regional language...

Bloggat om Textual Travels

Övrig information

Mini Chandran is Associate Professor, Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute of Technology Kanpur. Suchitra Mathur is Associate Professor of English in the Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute of Technology Kanpur.


Foreword Supriya Chaudhuri. Editors Introduction. 1. Translation Theory: An Indian Perspective G. N. Devy 2. Self-Translation as Self-Righting: O.V. Vijayan`s The Legends of Khasak Chitra Panikkar 3. Singarevva and the Palace: Translation across Genre Vijaya Guttal 4. Graphic Adaptations/Textual Negotiations: Reading Feluda in English Suchitra Mathur 5. On Adapting the Popular Meena Pillai 6. Othello`s Trave(ai)ls: The Ways of Adaptation, Appropriation and Unlimited Intertextuality K. M. Sherriff 7. In the Marketplace: Publication of Translations in Regional Indian Languages Mini Chandran 8. Scripting Language, Scripting Translation Sowmya Dechamma 9. Of Breaks and Continuities: TV Advertisements as Multimodal Translations Nikhila H. 10. Cricket, IPL and Cultural Mobility: The New Cosmopolitan Idiom of Sport Pramod Nayar. Bibliography. About the Editors. Notes on Contributors. Index