The Labour of Translation
De som köpt den här boken har ofta också köpt Intermezzo av Sally Rooney (häftad).
Köp båda 2 för 1760 krKatz [has] a firm grasp of the current state of play in the academic study of modernism and of transatlantic cultural relations in North America. Both of these are currently expanding sub-fields where adventurous new work is being done, and where familiar curricula and syllabi are undergoing revision. Katz's project will be right at home (to steal one of his ironic tropes) in this context. I found the material enormously impressive, and thoroughly engrossing. -- Brian McHale, Humanities Distinguished Professor in English, Ohio State University Daniel Katz's American Modernism's Expatriate Scene breaks new methodological and interpretative ground in the study of American modernism. Through detailed, sophisticated readings of key writers such as Henry James, Ezra Pound, Gertrude Stein, Ernest Hemingway, Wyndham Lewis, Jack Spicer, John Ashbery, and James Schulyer, Katz reconceives American modernism as a tense, productive result of the many-sided 'interference' of languages and cultures in an international space. His book makes an important contribution to the study of American modernism and to recent modernist studies more generally. -- Tyrus Miller, Professor of Literature, University of California at Santa Cruz Katz [has] a firm grasp of the current state of play in the academic study of modernism and of transatlantic cultural relations in North America. Both of these are currently expanding sub-fields where adventurous new work is being done, and where familiar curricula and syllabi are undergoing revision. Katz's project will be right at home (to steal one of his ironic tropes) in this context. I found the material enormously impressive, and thoroughly engrossing. Daniel Katz's American Modernism's Expatriate Scene breaks new methodological and interpretative ground in the study of American modernism. Through detailed, sophisticated readings of key writers such as Henry James, Ezra Pound, Gertrude Stein, Ernest Hemingway, Wyndham Lewis, Jack Spicer, John Ashbery, and James Schulyer, Katz reconceives American modernism as a tense, productive result of the many-sided 'interference' of languages and cultures in an international space. His book makes an important contribution to the study of American modernism and to recent modernist studies more generally.
Daniel Katz is Assistant Professor in the Department of English and Comparative Literary Studies at the University of Warwick. He is author of Saying I No More: Subjectivity and Consciousness in the Prose of Samuel Beckett (Northwestern University Press, 1999).
Introduction; Chapter One; Native Well Being: Henry James and the 'Cosmopolite'; Chapter Two; The Mother's Tongue: Seduction, Authenticity, and Interference in The Ambassadors; Chapter Three; Ezra Pound's American Scenes: Henry James and the Labour of Translation; Chapter Four; Pound and Translation: Ideogram and The Vulgar Tongue; Chapter Five; Gertrude Stein, Wyndham Lewis, and the American Language; Chapter Six; Jack Spicer's After Lorca: Translation as Delocalization; Chapter Seven; Homecomings: The Poet's Prose of Ashbery, Schuyler and Spicer; Bibliography.