Race in Translation (häftad)
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Engelska
Antal sidor
383
Utgivningsdatum
2012-05-28
Förlag
New York University Press
Medarbetare
Shohat, Ella
Illustrationer
black & white illustrations
Dimensioner
228 x 152 x 25 mm
Vikt
526 g
Antal komponenter
1
Komponenter
402:B&W 6 x 9 in or 229 x 152 mm Perfect Bound on Creme w/Matte Lam
ISBN
9780814798386
Race in Translation (häftad)

Race in Translation

Culture Wars around the Postcolonial Atlantic

Häftad Engelska, 2012-05-28
289
Skickas inom 10-15 vardagar.
Fri frakt inom Sverige för privatpersoner.
Finns även som
Visa alla 1 format & utgåvor
While the term "culture wars" often designates the heated arguments in the English-speaking world spiraling around race, the canon, and affirmative action, in fact these discussions have raged in diverse sites and languages. Race in Translation charts the transatlantic traffic of the debates within and between three zones-the U.S., France, and Brazil. Stam and Shohat trace the literal and figurative translation of these multidirectional intellectual debates, seen most recently in the emergence of postcolonial studies in France, and whiteness studies in Brazil. The authors also interrogate an ironic convergence whereby rightist politicians like Sarkozy and Cameron join hands with some leftist intellectuals like Benn Michaels, Zizek, and Bourdieu in condemning "multiculturalism" and "identity politics." At once a report from various "fronts" in the culture wars, a mapping of the germane literatures, and an argument about methods of reading the cross-border movement of ideas, the book constitutes a major contribution to our understanding of the Diasporic and the Transnational. While the term "culture wars" often designates the heated arguments in the English-speaking world spiraling around race, the canon, and affirmative action, in fact these discussions have raged in diverse sites and languages. Race in Translation charts the transatlantic traffic of the debates within and between three zones-the U.S., France, and Brazil. Stam and Shohat trace the literal and figurative translation of these multidirectional intellectual debates, seen most recently in the emergence of postcolonial studies in France, and whiteness studies in Brazil. The authors also interrogate an ironic convergence whereby rightist politicians like Sarkozy and Cameron join hands with some leftist intellectuals like Benn Michaels, Zizek, and Bourdieu in condemning "multiculturalism" and "identity politics." At once a report from various "fronts" in the culture wars, a mapping of the germane literatures, and an argument about methods of reading the cross-border movement of ideas, the book constitutes a major contribution to our understanding of the Diasporic and the Transnational.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Race in Translation
  2. +
  3. Multiculturalism, Postcoloniality, and Transnational Media

De som köpt den här boken har ofta också köpt Multiculturalism, Postcoloniality, and Transnat... av Robert Stam, Ella Shohat, Brian Larkin, Julianne Burton-Carvajal, Peter Bloom (häftad).

Köp båda 2 för 698 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Recensioner i media

Race in Translation is a masterpiece, an extraordinarily bold and brilliant book rich with erudition and insight. The imaginative and in-depth analyses of intercultural conflicts and coalescences offer original and generative answers to the most important questions haunting contemporary scholarship and civic life -- George Lipsitz,author of How Racism Takes Place A deeply researched, provocative synthesis of the ways in which race has been conceptualized in Brazil, United States and France. Arguing that & All nations are transnations, the authors explore the & Red, & Black and & White Atlantic, tracking the circulation of ideas and their translation. In doing so, they critically address both the rightist and leftist blindness to race. This is a balanced, thoughtful and clearly written work that should be used widely in university classrooms. -- Francoise Verges,Goldsmiths College, London This transnational analysis makes Race in Translationan eye-opening, paradigm-shifting resource for numerous fieldsStam and Shohat offer a rich, triangular and new transatlantic framework linking national spaces too often analyzed in isolation. This marco-level endeavor arches over a wide array of exciting, insightful analyses that draw unexpected connections and open new pathways for future research. * Interventions *

Bloggat om Race in Translation

Övrig information

Ella Shohat is Professor of Cultural Studies at New York University. Among her many publications are Taboo Memories, Diasporic Voices (2006); Talking Visions: Multicultural Feminism in a Transnational Age (1998); Israeli Cinema: East/West and the Politics of Representation (1989; New Edition 2010); and Le sionisme du point de vue de ses victimes juives: les juifs orientaux en Israel (Paris, 1988;2006). Together, Shohat/Stam coauthored Unthinking Eurocentrism (1994); Flagging Patriotism: Crises of Narcissism and Anti-Americanism (2007); and co-edited Multiculturalism, Postcoloniality, and Transnational Media (2000). Among his many publications are Literature through Film: Realism, Magic, and the Art of Adaptation (2004); Film Theory: An Introduction (2000); Francois Truffaut and Friends (2006); Tropical Multiculturalism: A Comparative History of Race in Brazilian Cinema and Culture (1997); and Subversive Pleasures: Bakhtin, Cultural Criticism, and Film (1989).

Innehållsförteckning

Contents ? The Atlantic Enlightenment 1 The Red Atlantic 2 The Indigene and the Epistemological Crisis 7 The Black Atlantic and the Aporias of the Universal 13 Antinomies of the Enlightenment 17 White Voices against Imperial Reason 22 ? A Tale of Three Republics 26 Franco-Brazilian Liaisons 31 Brazilo-AmericanEncontros 38 Diasporic Longings 42 FromBlack Orpheus to Barack Obama 49 Between Anglo-Saxonism and Latinism 51 Racing Translation 57 ? The Seismic Shift and the Decolonization of Knowledge 61 The Protocols of Eurocentrism 61 The Postwar Rupture 68 The Radicalization of the Disciplines 75 Multiculturalism and the Decolonizing Corpus 82 Situating Postcolonial Studies 85 ? Identity Politics and the Right/Left Convergence 93 The Politics of Scapegoating 96 Troubling Diversity 101 The Bourdieu/Wacquant Polemic 106 An "American" Discourse? 113 Zizek and the Universal Imaginary 118 The Ghosting of the Particular 126 ? France, the United States, and the Culture Wars 132 Sobbing for the White Man 134 Minorities and the Specter of Identitarianism 137