Negotiation and Transmediation of Western Spatial Imaginations
De som köpt den här boken har ofta också köpt Taming 7 av Chloe Walsh (häftad).
Köp båda 2 för 3172 krLets orient translation studies! This is what this intriguing study allows us to do in offering a rich compendium of terms and concepts for navigating the cartographic imagination in translation studies. Essential reading for those working and teaching in geopolitics and the transdisciplinary humanities. Emily Apter, New York University, USA
Federico Italiano is a senior research associate at the Austrian Academy of Sciences and a lecturer in comparative literature at the Universiy of Munich (LMU). He is the author of Between Honey and Stone: Aspects of Geopoetics in Montale and Celan (2009, in Italian) and co-editor of several volumes including Translatio/n: Narration, Media and the Staging of Differences (with Michael Rssner, 2012) and The Disclosure of Light: Contemporary Italian Poetry (with Michael Krger, 2013, in German).
Aknowledgments Orientation: An Introduction Navegar ver ponente: The Navigatio Sancti Brendani Abbatis and its Venetian Translation Translating the Map: Carticity and Transmediation in Ariostos Orlando Furioso Translating the Territory: Cabeza de Vacas Naufragios The Fiction of Translation: Abb Prvosts Nautical Writing Translating the Sea: Jules Verne, Nemo and Nineteenth-Century Oceanography Translational Mimesis: Tabucchi, the Azores and Cartographic Writing The Redress of (Self)Translation: Juan Gelmans Dibaxu and the Cartography of Sepharad Notes Bibliography Index