Humane, searching and audacious ... This is Sansal's first to be translated into English. One hopes the rest will follow * Guardian on An Unfinished Business * A searing account of evil, guilt and shame * <i>Financial Times</i> * This is a remarkable novel ... and a remarkably brave one. It is compelling and gripping. The horrors of man's inhumanity to man are presented unblinkingly * <i>Scotsman</i> *
Born in 1949, Boualem Sansal lives in Boumerds, near Algiers. His first novel Le Serment des Barbares [The Barbarians Sermon] (1999) won the Prix du Premier Roman. He is the acclaimed the author of An Unfinished Business, which Bloomsbury published in 2010. His books have won many prizes, including France's Prix du premier roman he has also recently been nominated for the Nobel Prize in Literature. In 2003 he was dismissed from his government job for criticising the Algerian government and in 2006 his books were banned in his native country following the publication of an open letter to the Algerian government, Poste restante: Alger, lettre de colre et d'espoir mes compatriotes. Today he is considered not only one of Algeria's most important writers, but a literary figure of international stature, his books have been published in seventeen languages. Frank Wynne has won three major prizes for his translations: the 2002 IMPAC for Atomised by Michel Houellbecq, the 2005 Independent Foreign Fiction Prize for Windows on the World by Frdric Beigbeder and the 2008 Scott Moncrieff Prize for Holiday in a Coma by the same author.