Archipelago (häftad)
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Engelska
Antal sidor
160
Utgivningsdatum
2014-10-23
Förlag
Bloodaxe Books Ltd
Översättare
Jamie McKendrick
Originalspråk
Italian
Illustrationer
Black & white illustrations
Dimensioner
216 x 137 x 13 mm
Vikt
250 g
Antal komponenter
1
Komponenter
1:B&W 5.5 x 8.5 in or 216 x 140 mm (Demy 8vo) Perfect Bound on Creme w/Gloss Lam
ISBN
9781780371085

Archipelago

Häftad,  Engelska, 2014-10-23
185
  • Skickas från oss inom 7-10 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Archipelago is a bilingual selection of poems by the leading Italian poet Antonella Anedda drawn from five collections she has published in Italy. Her poetry has a searing, disruptive quality, an honesty that is hard won. Her words have the air of breaking the silence reluctantly, and they keep the silence with them. This stringent, ferrous element sets her at odds with the eloquence and lyricism characteristic of the Italian poetic tradition, and may owe something to an alternative nationality, a different landscape. Though born in Rome, she comes from a Sardinian family and has passed a great deal of her life between the capital and a small island, La Maddalena, off the coast of Sardinia, and the languages she was brought up hearing were Logudorese, Catalan from Alghero, and Corsican French mixed with the dialect of La Maddalena - and of late she has found herself also writing a number of poems in Logudorese. While her poems have a geographical sweep, there is also an insistence on domestic detail - balconies, crockery, sewing, cooking: elements often considered too humble to warrant poetic attention. But even here they are often set against a backdrop of war and insecurity, and a poem in these surroundings, such as her 'Kitchen', is as likely to be the site of a haunting. Her first book, Winter Residences, already posited an elsewhere, that of St Petersburg, and an elective affinity with another culture. With time, and with the emergence of her next four books of poetry, this sense of apartness has increased, as has the force and particularity of her language - and has made her, along with Valerio Magrelli, one of the most valued and original poets of her generation.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Archipelago
  2. +
  3. Historiae

De som köpt den här boken har ofta också köpt Historiae av Antonella Anedda, Susan Stewart (häftad).

Köp båda 2 för 388 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av Antonella Anedda

Övrig information

Antonella Anedda lives in Rome, working as a lecturer in linguistics and as a translator from English French and Latin into Italian. Among the authors she has translated into Italian are Ovid, St John Perse, Philippe Jaccottet and Sylvia Plath. As well as publishing several award-winning poetry collections of her own, she has also published two books of essays. Though born in Rome (in 1958), she comes from a Sardinian family and has passed a great deal of her life between the capital and a small island, La Maddalena, off the coast of Sardinia, and the languages she was brought up hearing were Logudorese, Catalan from Alghero, and Corsican French mixed with the dialect of La Maddalena - and of late she has found herself also writing a number of poems in Logudorese. Her first English edition, Archipelago, translated by Jamie McKendrick, is published by Bloodaxe Books in 2014.