Alicia in Terra Mirabili - Editio Bilinguis Latina et Anglica (häftad)
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Latin
Antal sidor
316
Utgivningsdatum
2021-12-08
Förlag
Evertype
Översättare
Clive Harcourt Carruthers
Medarbetare
John Tenniel, Tenniel (ill.)
Illustratör/Fotograf
John Tenniel
Illustrationer
86 Illustrations; 86 Illustrations
Dimensioner
216 x 140 x 18 mm
Vikt
404 g
Antal komponenter
1
Komponenter
1:B&W 5.5 x 8.5 in or 216 x 140 mm (Demy 8vo) Perfect Bound on Creme w/Gloss Lam
ISBN
9781782013082
Alicia in Terra Mirabili - Editio Bilinguis Latina et Anglica (häftad)

Alicia in Terra Mirabili - Editio Bilinguis Latina et Anglica

Alice's Adventures in Wonderland - Latin-English Bilingual Edition

Häftad Latin, 2021-12-08
237
  • Skickas inom 7-10 vardagar.
  • Gratis frakt inom Sverige över 199 kr för privatpersoner.
Hc in libr offertur lctr nova diti fbulae "Alicia in Terr Mrbil" in Latnum ann 1964 Clive Harcourt Carruthers conversae. Differt prm ditine dubus praecipus rbus: cum quod discrmen nunc servtur inter "i" litteram vclem et "j" litteram vim cnsonantis habentem, tum quod omns vcls longae sunt lneols superscrpts rntae. Omnium vclium longitdins dligenter exqustae sunt, etiam in syllabs positine longs. In pauciribus syllabs, qurum vclium longitdins aut nunc incertae sunt, aut manifest etiam antqus temporibus vacillbant, vcls sine lneols scrptae sunt. Glssrium Latn-Anglicum in ultim libr magnopere auctum est. Praeter fer vgint Neolatna vocbula loctinsque, ut in prm ditine, hoc novum glssrium etiam complectitur pls ducenta vocbula antqua trnibus insittiria. Sprmus fore ut glssri auct mult plrs lctrs sine alirum lexicrum s ex hc libr magnam capiant voluptatem. Nnnlls hominibus poscentibus hanc ditinem bilinguem in lcem didimus. Quantum fier potuit, sc scrpta disposuimus, ut pginae oppositae eadem contineant. --

In this book we present a new edition of Clive Harcourt Carruthers' 1964 translation of "Alice's Adventures in Wonderland" into Latin. It differs from Carruthers' original text chiefly in two ways: a regular distinction between the vowel "i" and the consonant "j" has been made, and long vowels are marked with macrons consistently throughout. All vowels have been carefully investigated, including the vowels in syllables long by position. In a few isolated cases where the classical vowel lengths are in dispute, or where usage evidently vacillated, the vowels have been left unmarked. The Latin-English glossary at the end has been greatly enlarged. Instead of treating only a few Neo-Latin words and phrases peculiar to this book, the extended glossary now also covers over two hundred less common classical words. It is our hope that this will enable a much larger group of our readers to enjoy Carruthers' translation without having to resort to external dictionaries. Following a number of requests for a bilingual edition we have made this version available. To the extent possible we have kept the same text on facing pages. 
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Alicia in Terra Mirabili - Editio Bilinguis Latina et Anglica
  2. +
  3. Brevarium Historiae Romanae: Latin Text

De som köpt den här boken har ofta också köpt Brevarium Historiae Romanae: Latin Text av Eutropius (häftad).

Köp båda 2 för 386 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av Lewis Carroll

Innehållsförteckning

i. dscnsus in cuncul cavum

II. Stgnum Lacrimrum

III. Cursus Comitilis et Narrti Longa

IV. Cunculus Indicem Immittit

V. Quod rca Susit

VI. Porcus et Piper

VII. Comptti Dmns

VIII. Campus Lsrius Rgnae

IX. Testdinis Narrti Subditvae

X. Saltti Locustrum

XI. Quis Crusta Frtus Est?

XII. Testimnium Aliciae

D fbul incept

Carmen in praeftinem Aliciae

Pater Villus

Canticum Ducissae

Glssrium

I. Down the Rabbit-Hole

II. The Pool of Tears

III. A Caucus-Race and a Long Tale

IV. The Rabbit Sends in a Little Bill

V. Advice from a Caterpillar

VI. Pig and Pepper

VII. A Mad Tea-Party

VIII. The Queen’s Croquet-Ground

IX. The Mock Turtle’s Story

X. The Lobster-Quadrille

XI. Who Stole the Tarts?

XII. Alice’s Evidence

An overlooked Latin version of “The Duchess’ Song”

In search of Alice’s brother’s Latin Grammar

Jacket text from the 1964 edition