Things that Fall from the Sky (inbunden)
Format
Inbunden (Hardback)
Språk
Engelska
Antal sidor
240
Utgivningsdatum
2019-04-04
Upplaga
Hardback
Utmärkelser
Winner of EU Prize for Literature 2016; Short-listed for Tulenkantajat Prize (Finland).; Nominated for Finlandia Prize 2015 (Finland)
Förlag
Oneworld Publications
Översättare
Emily Jeremiah, Fleur Jeremiah
Dimensioner
222 x 146 x 25 mm
Vikt
362 g
ISBN
9781786075413
Things that Fall from the Sky (inbunden)

Things that Fall from the Sky

Inbunden Engelska, 2019-04-04
149
Skickas inom 2-5 vardagar.
Fri frakt inom Sverige över 149 kr för privatpersoner.
Finns även som
Visa alla 1 format & utgåvor
One quirk of fate can send life spiralling in the most unexpected direction... Things that Fall from the Sky is a stunning narrative that explores the unexpected and inexplicable nature of reality. Three lives are changed forever by a series of random events: a young girl loses her mother when a block of ice falls from the sky; a woman wins the jackpot twice; and a man is struck by lightning four times. Selja Ahava weaves together these unique stories in a charming, one-of-a-kind tale about just how far people will go to force life into a logical pattern they can make sense of. Things that Fall from the Sky is a story of everyday life. But it is also a meditation on the passing of time, the endurance of love and the pain of loss. This prize-winning novel by one of Finland's best-loved writers is now touching readers' hearts all over the world, painting an unforgettable picture of the unforeseen twists and turns that can define a lifetime.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Things that Fall from the Sky
  2. +
  3. In/Half

De som köpt den här boken har ofta också köpt In/Half av Jasmin B Frelih (inbunden).

Köp båda 2 för 318 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av Selja Ahava

  • Der Tag, an dem ein Wal durch London schwamm

    Selja Ahava

    Als alte Frau blickt Anna zurück auf ihr Leben, so, wie sie sich jetzt, da ihr Gedächtnis nachlässt, daran erinnert. An schöne wie an schwere Momente, an die Zeit in Finnland wie auch an den Neuanfang mit Thomas in England. Vor allem erinnert sie ...

  • Dinge, die vom Himmel fallen

    Selja Ahava

    Sachen gibt es, die gibt es gar nicht. Einen Eisbrocken etwa, der mitten im Sommer vom Himmel stürzt und der achtjährigen Saara auf tragische Weise die Mutter nimmt. Schweren Herzens muss das Mädchen mit ihrem Vater das geliebte Sägemehlhaus verla...

Recensioner i media

`Leaves other tales told from a child's-eye view in the dust... An intricate and tender novel.' * <i>Literary Review</i> * `A literary fairy tale... People who live in cold climates need stories that can be spun and unspun around warm hearths.' * <i>Literary Hub</i> * `A whimsical and thoughtful rumination on the terrifying randomness that dictates the course of a life... Ahava's rendering of Saara recalls the first-person intimacy of Mark Haddon's The Curious Incident of the Dog in the Night-Time (2003) and serves as an example of what strong writers can do with simple sentences.' * <i>Booklist</i> Starred review * `Ahava embraces the eccentricities of her characters and the role of randomness in the novel's plot, pivoting from a meditation on grief into something closer in tone to the Ricky Jay-narrated prologue of Paul Thomas Anderson's Magnolia.' * <i>Words Without Borders</i> * `It's not hard to see why Things that Fall from the Sky won the EU Prize for Literature. Ahava has created a poignant tale about disrupted lives, ruptured identities, grief on hold, the desire to be understood and the human need for closure.' * <i>European Literature Network</i> * `A poignant tale about what shapes our identity and choices.' * <i>The Tablet</i> * 'Selja Ahava's quiet, suggestive second novel calls to mind a fairy tale...the narrative is both light and poetic, naive and wise - quite wonderful.' * <i>Neue Zurcher Zeitung</i> * 'Selja Ahava tells the story of characters desperately searching for meaning in gentle and poetic prose that nonetheless remains razor-sharp.' * <i>Munchner Merkur</i> * `A tender, bittersweet work on the micro-tragedies in life, the roll of chance in all our fates, and the sorrows that mark our journeys through life.' * <i>Victoria's Book Reviews</i> * `A wonderful gem of a book... It's tragic and it's humorous, it's frightening and it's inspiring. This is a high quality novel by an accomplished author.' * <i>Marjorie's World of Books</i> * Praise for Before My Husband Disappears: 'Selja Ahava's third novel, based on her own experiences, is an overwhelmingly honest, precise and wise story of letting go, of memories, sorrow and of life's unexpected twists.' * <i>Me Naiset</i> magazine, Finland * Praise for Before My Husband Disappears: 'Before My Husband Disappears is a victory of literary art, exactly the kind of victory that one would like to see more of: masterly, beautiful and heartbreakingly touching.' * <i>Turun Sanomat, Finland</i> * `Things that Fall from the Sky underscores the arbitrariness, absurdity, excess, and fatefulness of life. It is so unsettling that it makes you laugh... Ahava succeeds in depicting the human mind, for which any unexpected change can...force one to reflect on existential questions.' * <i>Helsingin Sanomat</i> * Praise for Before My Husband Disappears: 'Before My Husband Disappears is a beautiful, important and timely novel.' * <i>Helsingin Sanomat</i>, Finland *

Bloggat om Things that Fall from the Sky

Övrig information

Selja Ahava is a novelist and a scriptwriter. Her acclaimed debut novel The Day the Whale Swam through London (2010) was nominated for the Helsingin Sanomat Literary Prize, and won the Laura Hirvisaari Prize (the Bookseller's Literary Prize) in 2010. Her second novel, Things that Fall from the Sky (2015) won the EU Prize for Literature in 2016, and was nominated for the Finlandia Prize and the Tulenkantajat Prize. Emily Jeremiah and Fleur Jeremiah are the translators of Aki Ollikainen's White Hunger (Pereine Press, 2015), which was longlisted for the 2016 Man Booker International Prize. Their other co-translations include Asko Sahlberg's The Brothers (Peirene Press, 2012).