Computational and Corpus-Based Phraseology (häftad)
Fler böcker inom
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Engelska
Antal sidor
445
Utgivningsdatum
2019-08-30
Upplaga
1st ed. 2019
Förlag
Springer Nature Switzerland AG
Medarbetare
Mitkov, Ruslan
Illustrationer
107 Illustrations, color; 71 Illustrations, black and white; XVII, 445 p. 178 illus., 107 illus. in
Dimensioner
234 x 156 x 24 mm
Vikt
645 g
Antal komponenter
1
Komponenter
1 Paperback / softback
ISBN
9783030301347

Computational and Corpus-Based Phraseology

Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 2527, 2019, Proceedings

Häftad,  Engelska, 2019-08-30
1257
  • Skickas från oss inom 7-10 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Finns även som
Visa alla 1 format & utgåvor
This book constitutes the refereed proceedings of the Third International Conference on Computational and Corpus-Based Phraseology, Europhras 2019, held in Malaga, Spain, in September 2019.The 31 full papers presented in this book were carefully reviewed and selected from 116 submissions. The papers in this volume cover a number of topics including general corpus-based approaches to phraseology, phraseology in translation and cross-linguistic studies, phraseology in language teaching and learning, phraseology in specialized languages, phraseology in lexicography, cognitive approaches to phraseology, the computational treatment of multiword expressions, and the development, annotation, and exploitation of corpora for phraseological studies.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Computational and Corpus-Based Phraseology
  2. +
  3. Co-Intelligence

De som köpt den här boken har ofta också köpt Co-Intelligence av Ethan Mollick (häftad).

Köp båda 2 för 1447 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av författarna

Innehållsförteckning

The Grammatical Environment of Intensifiernoun Collocations: Insights from Lexical Priming Theory.- Towards a Typology of Microsyntactic Constructions.- Alla finfine sono daccordo': A Corpus-Based Case Study on Italian Adverbial Phrases Grammaticalization.- On the Structural Disambiguation of Multi-word Terms.- Phraseology in Specialised Language: A Contrastive Analysis of Mitigation in Academic Papers.- Sword Metaphors in Nikita Khrushchev's Political Rhetoric.- Multiword Units and N-Grams Naming FEAR in the Israel-Corpus.- Slovene Multi-word Units: Identification, Categorization and Representation.- Weighted Compositional Vectors for Translating Collocations Using Monolingual Corpora.- Phraseological Variation in Spanish Academic Writ^ES) in the Word Sketch Scenario.- Nominal Collocations in Scientific English: A Frame-Semantic Approach.- Effects of Statistical Learning Ability on the Second Language Processing of Multiword Sequences.- Converse Phrasemes and Collocations in Czech: The Case of Dt give and Dostat receive.- Automatic Identification of Academic Phrases for Czech.- Translation Correspondences of Digressive Discourse Markers in English and Spanish: A Corpus-Based Study.- Context-Induced Reinterpretation of Phraseological Verbs: Phrasal Verbs in Late Modern English.- Adjectivation of Attributive Nouns in French and Spanish: A Corpus-Based Study of noun+cl/clave and noun+clair/relmpago Expressions.- MBLA Social Corpus Multipurpose Multidimensional Corpus on Cyber-Language.- A Cognitive Modeling Approach on Ironical Phraseology in Twitter.- Profiling Idioms: A Sociolexical Approach to the Study of Phraseological Patterns.- Typical Phraseological Units in Poetic Texts. Frequent Concepts in Works of Poetry and How MWUs Lack Synonyms.- Semantic Prosody in Middle Construction Predicates: Exploring Adverb + Verb Collocation in Middles.- Classification of the Combinatorial Behavior of Verbs in the Marketing Domain.- You took the word out of my mouth": A Morphosyntactic and Semantic Analysis of a Phraseological Lexicon of Colombian Spanish.- Translating Emotional Phraseology: A Case Study.- The Difficult Identification of Multiword Expressions: from Decision Criteria to Annotated Corpora.- The portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (object) Collocations in Peninsular and Colombian Spanish.- Phraseological Sequences Ending in of in L2 Novice Academic Writing.