bersetzungsauftrag und bersetzungsstrategien (häftad)
Fler böcker inom
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Engelska
Antal sidor
68
Utgivningsdatum
2012-05-18
Upplaga
1. Auflage.
Förlag
Grin Verlag
Illustrationer
Illustrations, black and white
Dimensioner
210 x 148 x 4 mm
Vikt
100 g
Antal komponenter
1
Komponenter
Paperback
ISBN
9783656193425

bersetzungsauftrag und bersetzungsstrategien

De periodistas, ciberciudadana y tica

Häftad,  Engelska, 2012-05-18
558
  • Skickas från oss inom 3-6 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachbergreifend), Note: 1,0, Johannes Gutenberg-Universitt Mainz (Fachbereich 06 Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim), Veranstaltung: bersetzungsauftrag und bersetzungsstrategien, Sprache: Deutsch, Abstract: Die folgende Arbeit wird im Rahmen des Seminars bersetzungsauftrag und bersetzungsstrategien" im M.A.-Studium B-Sprache Spanisch unter der Leitung von Herrn Dr. Siever geschrieben. Ziel dieses Seminars war es, die Studierenden mit den verschiedenen Makrostrategien vertraut zu machen, die beim bersetzen angewandt werden knnen. Auf diese Weise sollte planvolles und reflektiertes bersetzen eingebt werden. Laien, die sich nicht mit dem bersetzen auskennen, sind hufig der Meinung, dass es sich dabei lediglich um das Austauschen von Worten handle. Eine solche Vorstellung ist jedoch sehr naiv und trgt den wirklichen Problemen, mit denen bersetzer bei ihrer Arbeit konfrontiert sind, in keinster Weise Rechnung. Das simple Austauschen von Worten fhrt hufig zu Texten, die vllig unleserlich und unverstndlich sind; dies liegt vor allem darin begrndet, dass jede Sprache ihre eigene individuelle Syntax, Semantik und Pragmatik hat; so ist beispielsweise eine Metapher, die in einer Sprache allseits bekannt ist, fr die Mitglieder anderer Sprachgruppen vllig unverstndlich. Zudem haben die Rezipienten der Zielsprache (ZS) oftmals andere Bedrfnisse als die der Ausgangssprache (AS). So kann beispielsweise ein Zeitungsartikel in der AS in einer renommierten Tageszeitung erscheinen, in der ZS jedoch in einer Boulevardzeitung.
Doch wie sollte man nun angesichts dieser Problematik beim bersetzen sinnvoll vorgehen? Als Antwort auf diese Frage wurde im Unterricht die Vorgehensweise des strategischen bersetzens besprochen: Wenn man planvoll und nicht planlos bersetzen will, muss man zunchst eine bersetzungsrelevante Text- und spter auch Satzanalyse vor
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. bersetzungsauftrag und bersetzungsstrategien
  2. +
  3. The Artist's Way

De som köpt den här boken har ofta också köpt The Artist's Way av Julia Cameron (häftad).

Köp båda 2 för 767 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av Annette Julia Ranz

  • Maya und Azteken

    Annette Julia Ranz

    Die meisten Menschen heutzutage werden vermutlich schon von den Maya und Azteken gehrt haben, obgleich sie diese wahrscheinlich nicht genau einzuordnen vermgen. Man wei im Allgemeinen, dass es sich hierbei um zwei indigene Hochkulturen handelt, di...