Textproduktion und UEbersetzung in der internen Unternehmenskommunikation. Eine Studie (häftad)
Fler böcker inom
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Tyska
Antal sidor
26
Utgivningsdatum
2015-04-15
Upplaga
Auflage.
Förlag
Grin Publishing
Illustrationer
Illustrations, black and white
Dimensioner
210 x 148 x 2 mm
Vikt
45 g
Antal komponenter
1
Komponenter
Paperback
ISBN
9783656932949
Textproduktion und UEbersetzung in der internen Unternehmenskommunikation. Eine Studie (häftad)

Textproduktion und UEbersetzung in der internen Unternehmenskommunikation. Eine Studie

Wie gehen UEbersetzer mit Korrekturvorschlagen um?

Häftad Tyska, 2015-04-15
219
  • Skickas inom 10-15 vardagar.
  • Gratis frakt inom Sverige över 159 kr för privatpersoner.
Kan tyvärr inte längre levereras innan julafton.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Dolmetschen / bersetzen, Note: 1,0, Universitt Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die interne Unternehmenskommunikation ist ein weites Feld, zu dem zahlreiche und ausschweifende Definitionen zu finden sind. Im Rahmen dieser Seminararbeit sollte jedoch eine leicht verstndliche und recht knappe Charakterisierung von Mast gengen: Interne Kommunikation stellt die Verbindung zwischen den Individuen eines arbeitsteiligen Systems her, ermglicht Interaktion und Koordination und steuert so das Netz ineinander greifender Verhaltensaktivitten der einzelnen Akteure."
Ein wichtiger Punkt in dieser Aussage bezieht sich auf die Interaktion zwischen Individuen. Dieser Teilaspekt wird auch in der Definition eines Online-Portals hervorgehoben, in der die interne Kommunikation die Bezeichnung fr Kommunikation zwischen Angestellten oder Abteilungen quer durch alle Ebenen [...] einer Organisation" meint.
In welcher Beziehung stehen nun die interne Unternehmenskommunikation und das Thema dieser Seminararbeit? Auch bei Letzterem steht die Interaktion zwischen Individuen in einer Organisation im Vordergrund, nmlich die Kommunikation zwischen und innerhalb von kleinen Arbeitsgruppen eines bersetzungsprojekts. Genauer gesagt wird untersucht, wie bersetzer mit Verbesserungsvorschlgen von Korrektoren umgehen. Welche Handlungsmglichkeiten seitens der bersetzer treten auf? Wie verbleiben bersetzer und Korrektor nach ihrer Diskussion? Zur Klrung dieser Fragen wird zunchst kurz das Projekt vorgestellt, in dessen Rahmen sich die Studie abspielte. Anschlieend werden Methode und Durchfhrung der Untersuchung erklrt und reflektiert. Dabei wird sich auch vergleichend auf eine Studie von Helle Dam-Jensen bezogen. Daran schliet sich der Hauptteil dieser Seminararbeit an, in dem die Studie sowie ihre Ergebnisse dargestellt werden. Dieser Teil enthlt unter anderem Gesprchstranskriptionen aus Gruppen- oder Partnerdiskussion
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Textproduktion und UEbersetzung in der internen Unternehmenskommunikation. Eine Studie
  2. +
  3. Deutsche Sprachkomik

De som köpt den här boken har ofta också köpt Deutsche Sprachkomik av Rainer Kohlmayer, Klaus Poertl (inbunden).

Köp båda 2 för 608 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »