Kopernikanska brev om Bibelns auktoritet och vetenskapens frihet (inbunden)
Format
Inbunden
Språk
Svenska
Serie
Atlantis väljer ur världslitteraturen
Antal sidor
139
Utgivningsdatum
1997-11-01
Förlag
Bokförlaget Atlantis
Originalspråk
Italienska
Originaltitel
Le lettere copernicane
Medarbetare
Enoksson, Paul (red.)
Dimensioner
216 x 141 x 15 mm
Vikt
335 g
SAB
Uab,Cef
ISBN
9789174864533
Kopernikanska brev om Bibelns auktoritet och vetenskapens frihet (inbunden)

Kopernikanska brev om Bibelns auktoritet och vetenskapens frihet

Inbunden Svenska, 1997-11-01

Slutsåld

Vi har inte fått in någon beskrivning av boken från förlaget. Kolla gärna upp förlagets (Bokförlaget Atlantis) hemsida, där det kan finnas mer information.

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Bloggat om Kopernikanska brev om Bibelns auktoritet ...

Övrig information

Galileo Galilei kan sägas vara den man som initierade den kopernikanska revolutionen. Copernicus stora verk från 1543 hade inte skapat någon oro hos de lärde, men i och med Galileos upptäckter med kikaren fick de kopernikanska teorierna ny aktualitet som skakade kyrkans och universitetens män. Hotet om bannlysning av Copernicus skrift var överhängande, och katolska kyrkan ville förbjuda läran om att jorden rörde sig. I ett brev till sin vän Benedetto Castelli diskuterade Galileo förhållandet mellan religion och vetenskap. Brevet kom på avvägar, lästes av många och spreds i avskrifter. Därned hade Galileo beträtt en mycket farlig väg. För att förklara sin ståndpunkt skrev Galileo ytterligare två brev, den här gången till en av Vatikanens dignitärer, Piero Dini. Till sist utvecklade Galileo år 1615 hela sin retoriska och dialektiska färdighet i det stora brevet till storhertiginnan Cristina av Lothringen, vilket publicerades först 1634 i Strassburg. Här hävdade han att Bibelns auktoritet och vetenskapens frihet inte stod i motsättning till varandra. Dessa fyra brev till Castelli, Dini och Storhertiginna Cristina har i modern tid betecknats som Galileos Kopernikanska brev. Översättning, inledning och kommentarer av Paul Enoksson.