Beowulf (häftad)
Fler böcker inom
Format
Häftad (Danskt band)
Språk
Svenska
Antal sidor
129
Utgivningsdatum
2013-07-25
Förlag
Mimer bokförlag
Översättare
Rudolf Wickberg
Dimensioner
215 x 140 x 10 mm
Vikt
230 g
SAB
Hce.03
ISBN
9789198071368

Beowulf

(9 röster)  |  Läs 2 recensioner
Häftad,  Svenska, 2013-07-25
180
  • Skickas från oss inom 2-3 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Beowulfdiktens huvudinnehåll utgörs av hjälten Beowulfs (götisk hövding och sedermera kung) strider först med ett sjötroll, omedelbart därefter med dettas moder samt slutligen efter en längre tids förlopp med en eldsprutande drake, som visserligen liksom de föregående besegras och dödas, men först efter att ha givit Beowulf banesår. Av stort intresse för oss svenskar och en viktig källa för vår dunkla historia under 500-talet är de tämligen omfattande delar, som handlar om svear och götar, deras furstefamiljer och strider.

Beowulfkvädet har beskrivits som en nordisk Iliad och Odyssé. Det utspelar sig i Sverige och Danmark, men nedtecknades för omkring tusen år sedan i mellersta England. I sin slutliga form är verket troligen skapat på 700-talet. Eposet utgör en stor litterär och historisk skatt, i synnerhet för oss på grund av sitt nordiska innehåll.

Berättelsen har filmatiserats två gånger på 2000-talet (i en amerikansk och en isländsk version), och den influerade JRR Tolkien när han skapade sin sagovärld.

Beowulf föreligger här i Rudolf Wickbergs klassiska och lediga översättning med inledning.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Beowulf
  2. +
  3. Edda: Snorres Edda & Den poetiska Eddan

De som köpt den här boken har ofta också köpt Edda: Snorres Edda & Den poetiska Eddan av Snorre Sturlasson, Peter August Gödecke (häftad).

Köp båda 2 för 418 kr

Kundrecensioner

Det finns 2 recensioner av Beowulf. Har du också läst boken? Om du har köpt den på Bokus.com vill vi gärna höra vad du tyckte om den! Sätt ditt betyg »
  1. Beowulf
    Yves Devolder, 9 januari 2022

    En bra berättelse som inte skrevs på svenska, men bra översatt av Rudolf Wickberg med en lärorik inledning. För alla som vill veta mer om det skandinaviska förflutna och sitt förhållande till den engelska litteraturen.

  2. Beowulf - Rudolf Wickbergs översättning
    David Burns, 13 mars 2017

    Seamus Heaney gjorde en bra översättning på engelska (1999) men svenska ligger närmare fornengelska än vad modern engelska gör. Sverige borde vara stolt över detta. I stället är Beowulf och fornengelska knappt kända i Sverige, trots att Sveriges vagga ligger däri.

Visa alla 2 recensioner

Fler böcker av Rudolf Wickberg

  • Kelternas historia

    Rudolf Wickberg

    I den här e-boken får du veta mer om kelterna i en spännande text från slutet av 1800-talet. Du får framför allt läsa om de många olika keltiska folken på de brittiska öarna och deras långa och blodiga historia. Texten handlar framför allt om kelt...