Caroline Egan – författare
3 955 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
781 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
904 kr
Läs direkt efter köp
The Routledge Hispanic Studies Companion to Early Modern Spanish Literature and Culture introduces the intellectual and artistic breadth of early modern Spain from a range of disciplinary and critical perspectives.
Spanning the sixteenth and seventeenth centuries (a period traditionally known as the Golden Age), the volume examines topics including political and scientific culture, literary and artistic innovations, and religious and social identities and institutions in transformation. The 36 chapters of the volume include both expert overviews of key topics and figures from the period as well as new approaches to understudied questions and materials.
This invaluable resource will be of interest to advanced students and scholars in Hispanic studies, as well as Renaissance and early modern studies more generally.
896 kr
Läs direkt efter köp
The Routledge Hispanic Studies Companion to Early Modern Spanish Literature and Culture introduces the intellectual and artistic breadth of early modern Spain from a range of disciplinary and critical perspectives.
Spanning the sixteenth and seventeenth centuries (a period traditionally known as the Golden Age), the volume examines topics including political and scientific culture, literary and artistic innovations, and religious and social identities and institutions in transformation. The 36 chapters of the volume include both expert overviews of key topics and figures from the period as well as new approaches to understudied questions and materials.
This invaluable resource will be of interest to advanced students and scholars in Hispanic studies, as well as Renaissance and early modern studies more generally.
821 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
928 kr
Läs direkt efter köp
Examines the role of the body in Indigenous-language religious texts from colonial Latin AmericaWords Made Flesh examines the role played by corporeality in a series of missionary linguistic and poetic projects from Brazil, Peru, and Mexico in early colonial Latin America. Caroline Egan analyzes how works produced in Indigenous languages for the purpose of evangelization were shaped by and, in turn, transformed native understandings of embodiment.Egan follows the trajectories of specific understudied words in the colonial corpus, tracing their usage through grammars, dictionaries, doctrinal translations, and hymns in Tupi, Quechua, and Nahuatl. These words, however, might not be the first to come to mind when thinking about missionary projects in the colonial world—such as God and trinity, heaven and hell, angel and demon. Instead, the book examines words like the Tupi îuká (to kill) and manõ (to die); the Quechua sunqu (now often translated as “heart”); and the Nahuatl chōca (to weep), cuīca (to sing), and ihuinti (to get drunk). With complementary emphases on regional specificity and comparative ramifications, Words Made Flesh argues that the changing fortunes of these words speak to significant areas of dialogue and debate between Indigenous communities and missionary writers in the late sixteenth century.
223 kr
Skickas inom 3-6 vardagar