Hein van der Voort – författare
3 885 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
3 928 kr
Läs direkt efter köp
This work contains a comprehensive description of Kwaza, which is an endangered and unclassified indigenous language of Southern Rondônia, Brazil. The Kwaza language, also known in the literature as Koaiá, is spoken by around 25 people today. Until recently, our knowledge of Kwaza was based on only three short word lists, from 1938, 1943 and 1984. Like the language, the culture and the history of its speakers are undocumented. The Kwaza people as an ethnic group have been decimated by increasing ecological, physical, social and cultural pressure from Western civilisation since contact in the past century. This is the situation for many indigenous peoples of Rondônia and of the Amazon region in general. Linguists expect that the majority of these peoples will cease to exist as distinct language communities during the coming decades. The present work is intended as a contribution to the documentation and preservation of the languages of the Amazon basin. In this respect, Kwaza has represents an especially urgent case in view of its undetermined classification, the lack of documentation and its endangered status. This work is based on the author´s personal fieldwork conducted between 1995 and 2002, and it consists of three parts. Part I contains a thorough description of the phonology and morphosyntax of the language and a concise overview of its social, cultural and historical context. Part II contains a diverse selection of transcribed and translated texts with interlinear morphological analyses. Part III is a dictionary of Kwaza, including many examples and an English-Kwaza register. This complete description is of interest to linguists in general, scholars of South American languages in particular, and anthropologists and historians interested in the Guaporé region.
1 600 kr
Läs direkt efter köp
Oldendorps Deutsch-Criolisches Wörterbuch aus dem Jahr 1767/68 ist das älteste, bisher bekannte Wörterbuch einer Kreolsprache. Es betrifft die niederländische Kreolsprache (Negerhollands) der zu diesem Zeitpunkt dänischen Jungferninseln (St. Thomas, St. John, St. Croix). Oldendorp hielt sich 1767/68 für circa 18 Monate dort auf, um Material für eine Geschichte der Mission der Herrnhuter Brüdergemeinde auf diesen Inseln (seit 1732) zu schreiben, die 1777 in stark gekürzter Form erschien. Das bisher unveröffentlichte Wörterbuch ist ein Nebenprodukt seiner Arbeit, das unter anderem für die Missionare zum Erlernen des Kreolischen gedacht war.
Das Wörterbuch umfaßt über 3400 Einträge von sehr unterschiedlichem Umfang und mit variierendem, uneinheitlichem Aufbau der Artikel. Die Informationen reichen von eins-zu-eins Übersetzungen bis hin zu phraseologischen und syntaktischen Beispielen, metalinguistischen Kommentaren und dem Hinzufügen verwandter Wörter, die in anderen Fällen als eigener Eintrag erscheinen können. Die Beispiele und Kommentare weisen Oldendorp als genauen und kritischen Beobachter auch der Sprache aus. Die Edition wird ergänzt durch ein etwa gleichzeitig entstandenes "Glossarium", das von einem Missionar der mit den Herrnhutern konkurrierenden Dänischen Evangelischen Mission zusammengestellt wurde und wohl Ausgangspunkt für ein größeres Projekt war. Es ist aus Sicht der dänischen Sprache verfaßt und berücksichtigt offensichtlich eine andere Sprachvariante als Oldendorps Wörterbuch. Die Bedeutung der hier zum ersten Mal edierten Sprachdokumente liegt nicht nur darin, daß es sich um das älteste Wörterbuch einer Kreolsprache handelt, das durch eine aus anderer Perspektive verfaßte Wortliste ergänzt wird; darüber hinaus dokumentiert es den Wortschatz sowie morphologische und syntaktische Merkmale einer zu diesem Zeitpunkt noch jungen Kreolsprache. Das Wörterbuch ist jedoch nicht nur von kreolistischem Interesse, vielmehr ist es ein im 18. Jahrhundert im deutschsprachigen Raum entstandenes lexikographisches Dokument, das in seiner Art ohne Vorgänger ist.
Criolisches Wörterbuch
Erster Zu Vermehrender Und Wo Nöthig Zu Verbessernder Versuch (1767/68) Sowie Das Anonyme, Johan Christopher Kørbitz Thomsen Kingo (J.C. Kingo) Zugeschriebene, »Vestindisk Glossarium«
1 645 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Reduplication in Indigenous Languages of South America
2 752 kr
Skickas inom 5-8 vardagar