Kim Thúy – författare
199 kr
Skickas
Stark roman om sökandet efter kärlek och sammanhang
I Em tar Kim Thúy sin unika berättarstil ett steg längre och skildrar en djupt mänsklig historia inspirerad av verkliga händelser. Romanen tar avstamp i Operation Babylift, då tusentals föräldralösa barn evakuerades från Vietnam till USA i april 1975, och rör sig mellan gummiplantager i det gamla Indokina till nagelsalonger i väst.
Det är en berättelse om sammanflätade öden, om sökandet efter kärlek och att höra hemma någonstans. Ordet "em" betyder lillebror, lillasyster eller älskling på vietnamesiska, och uttalas precis som franskans ord för älska, "aime".
"En av årets absolut vackraste romaner är Kim Thúys Em. Om kriget i Vietnam och hur barn till amerikanska soldater togs till USA. Stilistiskt gnistrande beskrivning av grymhet som ändå lyckas förmedla både hopp och kärlek. En absolut läspärla."- M-magasin
"Här tar Kim Thúy ett stort kliv framåt i sitt författarskap, både tematiskt och formmässigt. /.../ En stark återkomst av en av de författare som bäst satt ord på erfarenheter som många delar i vår tid." - Vi läser, Yukiko Duke
"Och det är ju det hon gör så suveränt, Kim Thúy, fäster blicken på de mest självklara men ändå oväntade detaljerna. /.../ en doftande och omsorgsfull dokumentation av ett stort antal gripande öden." - Kulturnytt i P1
"Romanen består av korta scener, präglade av Thúys fjäderlätta sublima stil som känns igen från hennes tidigare böcker." - Tidningen Vi, Peter Fröberg Idling
"Livet kan inte betvinga döden ... men litteraturen kan! Det vore svårt att tänka sig en bättre bok i den här genren." - Smålandsposten
"Både de unga amerikanska soldaternas och de fattiga vietnamesernas kval inför det obegripliga kriget skildras på ett smärtfyllt sätt i denna mycket speciella och oupphörligt gripande roman. Betyg 5" - BTJ-häftet nr 7/2021, Eva Lundgren
"Kim Thuy återvänder till kriget i Vietnam och mejslar fram en serie oförglömliga ögonblick, där mörkret är en oskiljbar del av ljuset." - Le Journal de Montréal
"Under läsningen av Em går historierna som Kim Thuy berättar rakt in i hjärtat. Hon lyckas med konststycket att påminna oss om att innan de blev soldater, offer, fiender eller siffror i statistiken, var de som deltar i eller upplever krig först och främst människor." - Radio Canada
Kim Thúy föddes i Sydvietnam, upplevde kriget och Nordvietnams maktövertagande och lämnade Vietnam som båtflykting när hon var tio år gammal. Hon är bosatt i Montreal med sin make och deras två barn, men har flera gånger återvänt till hemlandet. Kim Thúy har arbetat som översättare, advokat och krögare men är nu författare på heltid.
Thúy debuterade med romanen Ru, en bok som fick ett fantastiskt mottagande världen över. 2010 tilldelades hon Kanadas främsta litteraturpris, Governor General's Award, och har sedan dess nominerats till och tagit emot ett stort antal prestigefulla priser och utmärkelser. Med Em tar Kim Thúy sitt författarskap ett steg längre, och utvecklar både språk och berättarsätt.
89 kr
Skickas
Mãn är en kvinnas kärleksförklaring till de kvinnor som i tur och ordning födde henne, gav henne mat och uppfostrade henne. Som nyfödd övergavs hon av en tonåring i trädgården till ett buddistiskt tempel som låg högt uppe på en flodbank vid en av Mekongflodens slingrande tentakler. En nunna tog hand om henne och livnärde henne på risvatten och bröstmjölk från en kvinna i området, innan hon lämnade henne vidare till ytterligare en kvinna som var lärarinna på halvtid och spion på heltid. Mãn är också en berättelse om snedvriden kärlek, en kärlek som måste tystas ner och aldrig får flöda fritt; en kärlek som inte får präntas in i minnen och historier. Men på en plats långt bortom tropisk hetta, där skira snöflingor sakta singlade ner, fanns en enkel och oförställd kärlek. En vanlig kärlek född ur ett vanligt möte med en vanlig man, något som för henne var mycket ovanligt. Om Ru handlade om att lära sig att överleva, är Mãn ett utforskande av kärleken. Mãn betyder "full av lycka" eller "att det inte finns något mer att längta efter" , eller "att alla önskningar har gått i uppfyllelse". Kim Thúy lämnade Vietnam som båtflykting 1978, tio år gammal. I dag är hon bosatt i Montreal med sin make och deras två barn. Kim Thúy har arbetat som översättare, advokat och krögare. Hennes debut Ru blev en fantastisk succé i Quebec 2009 och tilldelades Kanadas finaste litteraturpris, Governor General s Award, och det franska Grand Prix RTL-LIRE 2010. Sedan dess har Ruöversatts till närmare tjugo språk och utgavs på svenska 2011 av Sekwa. Även här möttes både boken och Kim Thúy av ett entusiastiskt mottagande. Mãn är hennes tredje roman och den fick stor uppmärksamhet när den släpptes i Kanada i april 2013. Hennes senaste roman Vi utkom 2016 och hösten 2018 släpper Kim Thúy en kokbok med vietnamesisk mat: Smaker från Vietnam - en familjehemlighet.
Kim Thúy är en av fyra slutkandidater till Den Nya Akademiens Litteraturpris 2018!
Jag älskar den här författarinnan [...] Betyg: 4 av 5. Magnus Utvik, Gomorron Sverige. Det här är en oemotståndlig berättelse om hur en keramikskål med en skiva karamelliserad fisk kan röra en exilvietnames till tårar, och om hur kvinnor uppfostras till ödmjukhet och självförsakelse. Men mest handlar det om kärlek, inte minst genom en tallrik kyckling med lotusfrön, ginkgonötter och gojibär. Betyg: 5 av 5 Femina Kim Thúy skriver med en förförisk lätthet. Som läsare sugs jag in i hennes rikt förgrenade associationsnät, känner smaker och dofter av maten och blir delaktig i den känslomässiga upplevelsen.Sydsvenskan "Mãn" är, precis som författarens debutbok, tunn och mycket vacker. Den är lätt som omslagets snöflinga, men mellan sidorna öppnar sig oförutsägbara bråddjup. Debuten handlade om att överleva. "Mãn" handlar om att älska. Och det är i viktandet av de små detaljerna som Kim Thúy blir verkligt originell. Med sitt enkla och precisa språk öppnar hon världar, berättar både människors och Vietnams historia med hjälp av rött cellofanpapper och persiljekryddad tomatsoppa.Kulturnytt, SR
141 kr
Skickas
244 kr
Läs direkt efter köp
194 kr
Läs direkt efter köp
275 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
352 kr
Läs direkt efter köp
311 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
167 kr
Läs direkt efter köp
166 kr
Kommande
104 kr
Läs direkt efter köp
128 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
128 kr
Läs direkt efter köp
82 kr
Läs direkt efter köp
82 kr
Läs direkt efter köp
143 kr
Läs direkt efter köp
309 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
163 kr
Läs direkt efter köp
361 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
34 kr
Läs direkt efter köp
95 kr
Läs direkt efter köp
95 kr
Läs direkt efter köp
116 kr
Läs direkt efter köp
19 kr
Läs direkt efter köp
Det är när han är tio år som han förälskar sig i sin framtida fru, hon som kommer att göra honom till den far han alltid har velat bli. Tillsammans med deras tre barn och en gammal katt kommer de att bilda de en familj, en riktig Ikea-familj. Men det förändras en kväll när han tänder sin skrivbordslampa samtidigt som kvinnan på andra sidan gatan. Det är så de träffas.
Hitomi är en historia om kärlek och besatthet. På poetisk prosa beskriver Thúy intensivt och detaljrikt om hur ingenting är som det ser ut på ytan.
En kväll, en vecka efter att jag hade flyttat in i min nya lägenhet, tände vi våra skrivbordslampor samtidigt. Det var så vi träffades: hans fönster mitt emot mitt, utan gardin eller persienner eftersom vi trodde oss vara ensamma. Han hade på sig en slips och jag en bomullskimono som hade tillhört min mormor.
Novellen ingår tillsammans med åtta andra berättelser i serien Novellix Grannar.
149 kr
Läs direkt efter köp
149 kr
Läs direkt efter köp
169 kr
Läs direkt efter köp
Stark roman om sökandet efter kärlek och sammanhang
I Em tar Kim Thúy sin unika berättarstil ett steg längre och skildrar en djupt mänsklig historia inspirerad av verkliga händelser. Romanen tar avstamp i Operation Babylift, då tusentals föräldralösa barn evakuerades från Vietnam till USA i april 1975, och rör sig mellan gummiplantager i det gamla Indokina till nagelsalonger i väst.
Det är en berättelse om sammanflätade öden, om sökandet efter kärlek och att höra hemma någonstans. Ordet "em" betyder lillebror, lillasyster eller älskling på vietnamesiska, och uttalas precis som franskans ord för älska, "aime".
"Här tar Kim Thúy ett stort kliv framåt i sitt författarskap, både tematiskt och formmässigt. /.../ En stark återkomst av en av de författare som bäst satt ord på erfarenheter som många delar i vår tid." - Vi läser, Yukiko Duke
"Och det är ju det hon gör så suveränt, Kim Thúy, fäster blicken på de mest självklara men ändå oväntade detaljerna. /.../ en doftande och omsorgsfull dokumentation av ett stort antal gripande öden." - Kulturnytt i P1
"Romanen består av korta scener, präglade av Thúys fjäderlätta sublima stil som känns igen från hennes tidigare böcker." - Tidningen Vi, Peter Fröberg Idling
"Både de unga amerikanska soldaternas och de fattiga vietnamesernas kval inför det obegripliga kriget skildras på ett smärtfyllt sätt i denna mycket speciella och oupphörligt gripande roman. Betyg 5" - BTJ-häftet nr 7/2021, Eva Lundgren
"Kim Thuy återvänder till kriget i Vietnam och mejslar fram en serie oförglömliga ögonblick, där mörkret är en oskiljbar del av ljuset." - Le Journal de Montréal
"Under läsningen av Em går historierna som Kim Thuy berättar rakt in i hjärtat. Hon lyckas med konststycket att påminna oss om att innan de blev soldater, offer, fiender eller siffror i statistiken, var de som deltar i eller upplever krig först och främst människor." - Radio Canada
Kim Thúy föddes i Sydvietnam, upplevde kriget och Nordvietnams maktövertagande och lämnade Vietnam som båtflykting när hon var tio år gammal. Hon är bosatt i Montreal med sin make och deras två barn, men har flera gånger återvänt till hemlandet. Kim Thúy har arbetat som översättare, advokat och krögare men är nu författare på heltid.
Thúy debuterade med romanen Ru, en bok som fick ett fantastiskt mottagande världen över. 2010 tilldelades hon Kanadas främsta litteraturpris, Governor General's Award, och har sedan dess nominerats till och tagit emot ett stort antal prestigefulla priser och utmärkelser. Med Em tar Kim Thúy sitt författarskap ett steg längre, och utvecklar både språk och berättarsätt.
201 kr
Läs direkt efter köp
217 kr
Lyssna direkt efter köp
Em is a virtuosic novel of profound power and sensitivity and an enduring affirmation of the greatest act of resistance: love.
In the midst of war, an ordinary miracle: an abandoned baby tenderly cared for by a young boy living on the streets of Saigon. The boy is Louis, the child of a long-gone American soldier. Louis calls the baby em Hồng, em meaning "little sister," or "beloved." Even though her cradle is nothing more than a cardboard box, em Hồng''s life holds every possibility.
Through the linked destinies of a family of characters, the novel takes its inspiration from historical events, from Operation Babylift, which evacuated thousands of biracial orphans from Saigon in April 1975, to the remarkable growth of the nail-salon industry, dominated by Vietnamese expatriates all over the world.
From the rubber plantations of Indochina to the massacre at My Lai, Kim Thúy sifts through the layers of pain and trauma in stories we thought we knew, revealing transcendent moments of grace and the invincibility of the human spirit.
122 kr
Tillfälligt slut
Det är när han är tio år som han förälskar sig i sin framtida fru, hon som kommer att göra honom till den far han alltid har velat bli. Tillsammans med deras tre barn och en gammal katt kommer de att bilda de en familj, en riktig Ikea-familj. Men det förändras en kväll när han tänder sin skrivbordslampa samtidigt som kvinnan på andra sidan gatan. Det är så de träffas.Hitomi är en historia om kärlek och besatthet. På poetisk prosa beskriver Thúy intensivt och detaljrikt om hur ingenting är som det ser ut på ytan.En kväll, en vecka efter att jag hade flyttat in i min nya lägenhet, tände vi våra skrivbordslampor samtidigt. Det var så vi träffades: hans fönster mitt emot mitt, utan gardin eller persienner eftersom vi trodde oss vara ensamma. Han hade på sig en slips och jag en bomullskimono som hade tillhört min mormor. “Den kanadensisk-vietnamesiska författaren Kim Thúy, som är min favorit i den här kollektionen, suger tag i läsaren från första raden med historien om en pappa och mamma, tre barn och en katt. Hon ger faderns kärlek till modern, som tändes redan i tioårsåldern, kosmiska dimensioner. Och i snabba, lätta penseldrag berättar hon mannens livshistoria utifrån en position som jag tyvärr inte kan avslöja. En elegant miniatyr.” DN
Novellen ingår tillsammans med åtta andra berättelser i serien Novellix Grannar.
Kim Thúy, född 1968, är en kanadensisk-vietnamesisk översättare och författare. Hon kom till Kanada som båtflyktning när hon var tio, något hon skildrar i den självbiografiska romandebuten Ra (2009). Boken rönte stor uppmärksamhet och 2010 tilldelades Thúy Kanadas främsta litteraturpris Governor Generals Award. Kim Thúys prosa är sparsmakad och rör sig som poesi, varje ord känns omsorgsfullt utvalt, en blandning av det vackra och det sakliga. Våren 2016 utkom romanen Vi på svenska och Aftonbladet skrev: “Kim Thúy kan gå från vardagliga detaljer till livsavgörande händelser på bara några meningar. En svindlande läsupplevelse.”