Marko Pantermöller - Böcker
Visar alla böcker från författaren Marko Pantermöller. Handla med fri frakt och snabb leverans.
2 produkter
2 produkter
Del 3 - Sprachkoennen und Sprachbewusstheit in Europa / Language Competence and Language Awareness in Europe
Sprachpflege in der Uebersetzungspraxis- Language Policy in the Practice of Translating
Beitraege zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften- Contributions Concerning the Practice of Language Policy in Smaller Linguistic Communities
Inbunden, Engelska, 2011
623 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
An Fallstudien sprachlichen Transfers ins Finnische, Lettische, Litauische und Isländische werden Aspekte sprachlicher Normierungstätigkeiten aufgezeigt. Die aus einer soziolinguistischen Konferenz zu dem Thema ausgewählten Beiträge haben nicht die Übersetzungswissenschaften zum Thema, sondern die Frage, wie kleinere Sprachkulturen die Herausforderungen der sprachlichen Identitätswahrung meistern, wenn ihre Sprachgemeinschaften im Gefolge der europäischen Mobilität immer heterogener werden.Different aspects of linguistic standardization are pointed out on the basis of case studies of linguistic transfers into Finnish, Latvian, Lithuanian and Icelandic. The sociolinguistic contributions selected from a conference do not merely deal with translation studies but with the question how smaller linguistic communities overcome the challenges of safeguarding their linguistic identity while becoming heterogeneous in the wake of European mobility.
Del 11 - Sprachkoennen und Sprachbewusstheit in Europa / Language Competence and Language Awareness in Europe
Social Status of Languages in Finland and Lithuania
A Plurimethodological Empirical Survey on Language Climate Change
Inbunden, Engelska, 2020
778 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Finland and Lithuania stand for different ways of dealing with societal multilingualism and minority issues. However, in recent years, questions of language policy had been discussed more controversially in both countries. Thus our detailed surveys on Finland and Lithuania focused on how different population groups think about the lingual situation there. This publication presents the researchers’ results from between 2014 and 2016 regarding the attitudes towards the minority and majority languages. Key to the research was an especially developed methodological mixture, including the matched-guise technique. The surveys’ final reports to the German Research Foundation (DFG) are followed by contributions that give more details on the legal status of the languages in Finland and Lithuania or describe the specific features of urban multilingualism there.