Nanette Gottlieb – författare
530 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
675 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
1 417 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
515 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2 193 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
698 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2 193 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
755 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2 479 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
602 kr
Läs direkt efter köp
Originally published in 1991, this book examines the process whereby a modern colloquial style of written Japanese was developed in the context of the overall modernization of Japan. The book examines the process whereby this strategic simplification took place in Japan, beginning with a discussion of the background to the problem and the reasons why change was indicated. The history, characteristics and spheres of the four major styles found in documents of the modern period are examined, as are initial moves towards language reform in the fields of education and printed media. Separate illustrations in Japanese script are provided to give an idea of the changing visual complexity of texts; in-text references, however, are romanized except where the use of characters is essential. Wherever possible, English sources are cited in addition to Japanese; where published translations are available, these are cited in order to enable non-speakers of Japanese to follow up references if they so desire.
602 kr
Läs direkt efter köp
Originally published in 1991, this book examines the process whereby a modern colloquial style of written Japanese was developed in the context of the overall modernization of Japan. The book examines the process whereby this strategic simplification took place in Japan, beginning with a discussion of the background to the problem and the reasons why change was indicated. The history, characteristics and spheres of the four major styles found in documents of the modern period are examined, as are initial moves towards language reform in the fields of education and printed media. Separate illustrations in Japanese script are provided to give an idea of the changing visual complexity of texts; in-text references, however, are romanized except where the use of characters is essential. Wherever possible, English sources are cited in addition to Japanese; where published translations are available, these are cited in order to enable non-speakers of Japanese to follow up references if they so desire.
290 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
895 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
2 333 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2 406 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
1 517 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
824 kr
Läs direkt efter köp
This book is the first full-length study in English to examine the use of discriminatory language in Japan. As in other countries, there has been much debate about the public use of language deemed demeaning to certain groups within society especially in relation to the issue of minority rights versus freedom of speech.
Adding a new dimension to the discussion of language and society in Japan, the book focuses on an aspect of language and power which highlights some of the dissent underlying Japan’s officially promoted ideology of a harmonious society. The text presents a revealing examination of the discriminatory language, known as sabetsu yogo, as identified by five minority groups, the Burakumin, the Ainu, people with physical or mental disabilities, women and ethnic groups within Japan
824 kr
Läs direkt efter köp
This book is the first full-length study in English to examine the use of discriminatory language in Japan. As in other countries, there has been much debate about the public use of language deemed demeaning to certain groups within society especially in relation to the issue of minority rights versus freedom of speech.
Adding a new dimension to the discussion of language and society in Japan, the book focuses on an aspect of language and power which highlights some of the dissent underlying Japan’s officially promoted ideology of a harmonious society. The text presents a revealing examination of the discriminatory language, known as sabetsu yogo, as identified by five minority groups, the Burakumin, the Ainu, people with physical or mental disabilities, women and ethnic groups within Japan
605 kr
Läs direkt efter köp
605 kr
Läs direkt efter köp
763 kr
Läs direkt efter köp
This book deals with a topical issue relating to the use of script in Japan, one which has the potential to reshape future script policy through the mediation of both orthographic practices and social relations. It tells the story of the impact of one of the most significant technological breakthroughs in Japan in the latter part of this century: the invention and rapid adoption of word-processing technology capable of handling Japanese script in a society where the nature of that script had previously mandated handwriting as the norm. The ramifications of this technology in both the business and personal spheres have been wide-ranging, extending from changes to business practices, work profiles, orthography and social attitudes to writing through to Japan''s ability to construct a substantial presence on the Internet in recent years.
763 kr
Läs direkt efter köp
This book deals with a topical issue relating to the use of script in Japan, one which has the potential to reshape future script policy through the mediation of both orthographic practices and social relations. It tells the story of the impact of one of the most significant technological breakthroughs in Japan in the latter part of this century: the invention and rapid adoption of word-processing technology capable of handling Japanese script in a society where the nature of that script had previously mandated handwriting as the norm. The ramifications of this technology in both the business and personal spheres have been wide-ranging, extending from changes to business practices, work profiles, orthography and social attitudes to writing through to Japan''s ability to construct a substantial presence on the Internet in recent years.
797 kr
Läs direkt efter köp
The relationship between language and citizenship in Japan has traditionally been regarded as a fixed tripartite: ‘Japanese citizenship’ means ‘Japanese ethnicity,’ which in turn means ‘Japanese as one’s first language.’ Historically, most non-Japanese who have chosen to take out citizenship have been members of the ‘oldcomer’ Chinese and Korean communities, born and raised in Japan. But this is changing: the last three decades have seen an influx of ‘newcomer’ economic migrants from a wide range of countries, many of whom choose to stay. The likelihood that they will apply for citizenship, to access the benefits it confers, means that citizenship and ethnicity can no longer be assumed to be synonyms in Japan.
This is an important change for national discourse on cohesive communities. This book’s chapters discuss discourses, educational practices, and local linguistic practices which call into question the accepted view of the language-citizenship nexus in lived contexts of both existing Japanese citizens and potential future citizens. Through an examination of key themes relating both to newcomers and to an older group of citizens whose language practices have been shaped by historical forces, these essays highlight the fluid relationship of language and citizenship in the Japanese context.
797 kr
Läs direkt efter köp
The relationship between language and citizenship in Japan has traditionally been regarded as a fixed tripartite: ‘Japanese citizenship’ means ‘Japanese ethnicity,’ which in turn means ‘Japanese as one’s first language.’ Historically, most non-Japanese who have chosen to take out citizenship have been members of the ‘oldcomer’ Chinese and Korean communities, born and raised in Japan. But this is changing: the last three decades have seen an influx of ‘newcomer’ economic migrants from a wide range of countries, many of whom choose to stay. The likelihood that they will apply for citizenship, to access the benefits it confers, means that citizenship and ethnicity can no longer be assumed to be synonyms in Japan.
This is an important change for national discourse on cohesive communities. This book’s chapters discuss discourses, educational practices, and local linguistic practices which call into question the accepted view of the language-citizenship nexus in lived contexts of both existing Japanese citizens and potential future citizens. Through an examination of key themes relating both to newcomers and to an older group of citizens whose language practices have been shaped by historical forces, these essays highlight the fluid relationship of language and citizenship in the Japanese context.
812 kr
Läs direkt efter köp
812 kr
Läs direkt efter köp
2 043 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
719 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
918 kr
Läs direkt efter köp
This book throws light on ideologies, practices and sociocultural developments currently shaping language use in Japan by departing from the more common investigation of language in private contexts and examining aspects of the language found in a range of significant public spaces, from the material (an international airport, the streets of Tokyo, the JSL classroom in Japan and courtrooms) to the electronic (television dramas, local government web pages and cyberspace).
Through its study of the language encountered in such settings, the volume provides a deeper understanding of multifaceted aspects of linguistic diversity, both in terms of the use of languages other than Japanese and of issues relating to the Japanese language itself. The variety of theoretical approaches brought to bear by contributing authors ensures a substantial intellectual contribution to the literature on language in contemporary Japan.
This book was published as a special issue of Japanese Studies.
918 kr
Läs direkt efter köp
This book throws light on ideologies, practices and sociocultural developments currently shaping language use in Japan by departing from the more common investigation of language in private contexts and examining aspects of the language found in a range of significant public spaces, from the material (an international airport, the streets of Tokyo, the JSL classroom in Japan and courtrooms) to the electronic (television dramas, local government web pages and cyberspace).
Through its study of the language encountered in such settings, the volume provides a deeper understanding of multifaceted aspects of linguistic diversity, both in terms of the use of languages other than Japanese and of issues relating to the Japanese language itself. The variety of theoretical approaches brought to bear by contributing authors ensures a substantial intellectual contribution to the literature on language in contemporary Japan.
This book was published as a special issue of Japanese Studies.