Natalio Fernández Marcos – författare
Visar alla böcker från författaren Natalio Fernández Marcos. Handla med fri frakt och snabb leverans.
7 produkter
7 produkter
Häftad, Engelska, 2001
1 041 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
The Septuagint, the first translation — or as Fernández Marcos points out, a “collection of translations”— of the Hebrew Scriptures into Greek figures prominently in both the history of Second Temple Judaism and early Christianity. In this second, revised edition of the successful Spanish translation, Natalio Fernández Marcos introduces readers to the origin of the Septuagint in its earliest versions (Aquila, Theodotian, and Symmachus) and traces the fundamental issues associated with Septuagint studies. Published with financial support from the Dirección General del Libro, Archivos y Bibliothecas del Ministerio de Educación y Cultura, Spain. The Septuagint in Context is also available in hardback (ISBN 90 04 11574 9)
Häftad, Engelska, 2009
563 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Häftad, Engelska
621 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Del 54 - Vetus Testamentum, Supplements
Scribes and Translators
Septuagint and Old Latin in the Books of Kings
Inbunden, Engelska, 1994
2 042 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Scribes and Translators is a critical reflection on the textual pluralism as reflected in the book of Kings.The first part of the book examines the diverse texts transmitted by the manuscripts. Special attention is paid to the Antiochene text of the Septuagint that is being edited in Madrid. The second part is devoted to the analysis of Old Latin readings, transmitted by a Spanish family of Vulgate Bibles, with no support in any of the known manuscripts. Finally, the whole evidence is discussed in the frame of the plurality of texts confirmed by the Qumran documents for those books.Based on Old Latin material recently published it sheds light on the text transmission of Kings and on the translation techniques and the history of the Biblical texts in general.
E-bok
PDF, Engelska, 20142 472 kr
Läs direkt efter köp
Scribes and Translators is a critical reflection on the textual pluralism as reflected in the book of Kings.The first part of the book examines the diverse texts transmitted by the manuscripts. Special attention is paid to the Antiochene text of the Septuagint that is being edited in Madrid. The second part is devoted to the analysis of Old Latin readings, transmitted by a Spanish family of Vulgate Bibles, with no support in any of the known manuscripts. Finally, the whole evidence is discussed in the frame of the plurality of texts confirmed by the Qumran documents for those books.Based on Old Latin material recently published it sheds light on the text transmission of Kings and on the translation techniques and the history of the Biblical texts in general.
E-bok
PDF, Engelska, 20211 991 kr
Läs direkt efter köp
This translation of the second - revised and expanded - Spanish edition deals fully with the origins of the Septuagint. It discusses its linguistic and cultural frame, its relation to the Hebrew text and to the Qumran documents, the transmission of the Septuagint and its reception by Jews and Christians. It includes the early revisions, Aquila, Symmachus and Theodotion, the Christian recensions and particularly Origen's Hexapla, Biblical commentaries and catenae, as well as other issues such as the relation of the Septuagint to Hellenism, to the New Testament and to Early Christian Literature.It is a comprehensive introduction to the Septuagint, the first translation and interpretation of the Hebrew Bible, and to other Greek versions of the Bible.This publication has also been published in paperback, please click here for details.
Häftad, Hebreiska, 2012
1 398 kr
Tillfälligt slut