Pablo Palacio – författare
Visar alla böcker från författaren Pablo Palacio. Handla med fri frakt och snabb leverans.
7 produkter
7 produkter
Inbunden, Spanska, 2026
385 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Häftad, Spanska, 2026
216 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Inbunden, Tyska, 2011
676 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
E-bok
Spanska, 202134 kr
Läs direkt efter köp
La serie de libros "7 mejores cuentos" presenta los grandes nombres de la literatura en lengua española.Pablo Palacio fue escritor y abogado ecuatoriano. Fue uno de los fundadores de la vanguardia en el Ecuador e Hispanoamérica, un adelantado en lo que respecta a estructuras y contenidos narrativos, con una obra muy diferente a la de los escritores del costumbrismo de su época.Este libro contiene los siguientes cuentos:Un hombre muerto a puntapiés.Señora.La doble y única mujer.El antropófago.Revolución.Las Mujeres Miran Las Estrellas.El Cuento.
E-bok
Spanska, 202546 kr
Läs direkt efter köp
El cuento Un hombre muerto a puntapies, es la obra emblematica de Pablo Palacio. El narrador de la historia se entera por medio de la prensa local del asesinato de un hombre llamado Octavio Ramirez al que se catalogaba como "e;vicioso"e;. El narrador comienza a inferir las razones detras del crimen y llega a la conclusion de que Ramirez fue asesinado por el padre de un adolescente al que intento seducir.
Del 18 - Ariel Clásicos Ecuatorianos
Obras escogidas
Häftad, Spanska, 2017
236 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
E-bok
Engelska, 202427 kr
Läs direkt efter köp
This story goes from here to its start, at the first morning of May; follows through these same pages, and when it arrives here again, again it starts there... Such was his enlightened hallucination.The problem of art is a problem of translations. Decomposition and sorting of forms, sounds and thoughts. Things and ideas are getting old. You only have the power to cover them with saliva.It is clear that every thought, every gesture, word and happening can be interpreted differently; there lays my severe intention to communicate directly the dense metaphoric language present in Palacio''s writing. I want the reader to question the writing as one looks for signs on the streets or in forest. The streams of art I have perused beyond writing capture the narrative and sensations from texts in order to translate them into movement. It is always a decomposing and sorting of forms indeed; from an idea into concept, into words to be spoken, enacted.