Peter Bush – författare
Visar alla böcker från författaren Peter Bush. Handla med fri frakt och snabb leverans.
13 produkter
13 produkter
Häftad, Engelska, 2009
114 kr
Tillfälligt slut
Havana, 2003, 14 since Mario Conde retired from the police force and much has changed in Cuba. He makes a living trading in antique books bought from families selling off their libraries in order to survive. In the house of Alcides de Montes de Oca, a rich Cuban who fled after the fall of Batista, Conde discovers an extraordinary book collection.
Häftad, Engelska, 2019
162 kr
Skickas
Barcelona is one of the most visited cities in Europe, a multilingual capital of an autonomous region that longs to be independent of Spain. The city is famous for its painters, modernist architecture, style of football, and its history, but as Peter Bush reveals it has always been a major centre of literary talent and creativity. Barcelona Tales presents a selection of newly translated short stories by 14 writers, many of them Catalan. The stories explore the themes of migration and class conflict in a city renowned in world literature from the day rural innocents Don Quixote and Sancho Panza visited its streets at the beginning of the seventeenth-century, and witnessed the wonders of the printing press and the cruelties of slavery. Together, they open up the city in ironic, tragic, and lyrical ways, inviting readers to explore fictional lives and literary styles that reflect the dynamic, conflict-ridden character and history of this great European city.
Inbunden, Engelska, 2006
2 356 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Over the last two decades, interest in translation around the world has increased beyond any predictions. International bestseller lists now contain large numbers of translated works, and writers from Latin America, Africa, India and China have joined the lists of eminent, bestselling European writers and those from the global English-speaking world. Despite this, translators tend to be invisible, as are the processes they follow and the strategies they employ when translating. The Translator as Writer bridges the divide between those who study translation and those who produce translations, through essays written by well-known translators talking about their own work as distinctive creative literary practice. The book emphasises this creativity, arguing that translators are effectively writers, or rewriters who produce works that can be read and enjoyed by an entirely new audience. The aim of the book is to give a proper prominence to the role of translators and in so doing to move attention back to the act of translating, away from more abstract speculation about what translation might involve.
Häftad, Engelska, 2007
1 025 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Over the last two decades, interest in translation around the world has increased beyond any predictions. International bestseller lists now contain large numbers of translated works, and writers from Latin America, Africa, India and China have joined the lists of eminent, bestselling European writers and those from the global English-speaking world. Despite this, translators tend to be invisible, as are the processes they follow and the strategies they employ when translating."The Translator as Writer" bridges the divide between those who study translation and those who produce translations, through essays written by well-known translators talking about their own work as distinctive creative literary practice. The book emphasises this creativity, arguing that translators are effectively writers, or rewriters who produce works that can be read and enjoyed by an entirely new audience. The aim of the book is to give a proper prominence to the role of translators and in so doing to move attention back to the act of translating, away from more abstract speculation about what translation might involve.
Häftad, Engelska, 2020
208 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
E-bok
PDF, Engelska, 20071 091 kr
Läs direkt efter köp
Over the last two decades, interest in translation around the world has increased beyond any predictions. International bestseller lists now contain large numbers of translated works, and writers from Latin America, Africa, India and China have joined the lists of eminent, bestselling European writers and those from the global English-speaking world. Despite this, translators tend to be invisible, as are the processes they follow and the strategies they employ when translating. The Translator as Writer bridges the divide between those who study translation and those who produce translations, through essays written by well-known translators talking about their own work as distinctive creative literary practice. The book emphasises this creativity, arguing that translators are effectively writers, or rewriters who produce works that can be read and enjoyed by an entirely new audience. The aim of the book is to give a proper prominence to the role of translators and in so doing to move attention back to the act of translating, away from more abstract speculation about what translation might involve.
Häftad, Engelska, 2006
306 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Häftad, Engelska, 2007
361 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
E-bok
Engelska, 2007380 kr
Läs direkt efter köp
Deeply ingrained in Western culture, and in the minds of most church leaders, is the belief that there is a solution to every problem. Peter bush offers a powerful challenge to this approach, arguing that for new life, energy, and passion to arise in congregations, they must die--die to one way of being the church in order that a new way may rise. Bush identifies two types of dying congregations. Some congregations need to close their doors, bringing to an end years of ministry. Other congregations need to dramatically change their culture and ways of doing ministry. Such change may not entail literally closing the congregation''s doors, but it will require people giving up deeply held understandings of the life and purpose of the congregation. All congregations, Bush contends, even ones that see themselves as healthy, need to be prepared to die, to take up their cross, so God can make them alive. A skillful storyteller, Bush shows readers why churches must confront their mortality. He examines the role of the prophetic leader, who proclaims both the congregation''s death and its resurrection. He explores spiritual practices and the habits of wonder, remember, and risk taking for congregations that know they are dying--or need to die. Only by dying, Bush says, will a congregation find resurrection life, given by God who raises the dead to life
E-bok
Engelska, 2006321 kr
Läs direkt efter köp
While worship is the primary purpose of all churches, worship in the small church is distinctive. Whether a house church, a new church plant, a rural church along a country road, or a city church whose neighborhood demographics have shifted, these small faith communities present unique opportunities and challenges for worship leaders. Peter Bush and Christine O''Reilly draw on their passion and experience equipping lay people to plan and lead worship to answer the question, what makes for effective worship
Häftad, Engelska, 2003
220 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Explore Spain's rich literary landscape with some of the country's best contemporary writers. Arranged geographically, these thirty stories -- many of which appear in English for the first time -- transport the reader through Spain's many enchanting regions: experience a bull-run with Juan Goytisolo in Albacete, join Bernardo Atxaga in a Basque village, travel to the misty woods of Galicia with Manuel Rivas, and reminisce with Julio Llamazares over black-and-white photos of his childhood Spain.
Del 6 - Take Six
Take Six;Six Catalan Women Writers
Häftad, Engelska, 2026
166 kr
Skickas
Häftad, Engelska, 1998
138 kr
Tillfälligt slut
Gathers thirty-one stories by modern Cuban authors writing in a variety of styles.