Rainer Guldin – författare
257 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
797 kr
Läs direkt efter köp
Metaphors of Multilingualism explores changing attitudes towards multilingualism by focusing on shifts both in the choice and in the use of metaphors. Rainer Guldin uses linguistics, philosophy, literature, literary theory and related disciplines to trace the radical redefinition of multilingualism that has taken place over the last decades. This overall change constitutes a paradigmatic shift. However, despite the emergence of the new paradigm, the traditional monolingual point of view is still significantly influencing present-day attitudes towards multilingualism. Consequently, the emergent paradigm has to be studied in close connection with its predecessor.
This book is the first extensive attempt to provide a critical overview of the key metaphors that organize current perceptions of multilingualism. Instead of an exhaustive list of possible metaphors of multilingualism, the emphasis is on three closely interrelated and overlapping clusters that play a central role in both paradigms: organic metaphors of the body, kinship and gender metaphors, as well as spatial metaphors. The examples are taken from different languages, among them French, German, Chinese, Japanese, Spanish and Brazilian Portuguese.
This is ground-breaking reading for scholars and researchers in the fields of linguistics, literature, philosophy, media studies, anthropology, history and cultural studies.
769 kr
Läs direkt efter köp
Metaphors of Multilingualism explores changing attitudes towards multilingualism by focusing on shifts both in the choice and in the use of metaphors. Rainer Guldin uses linguistics, philosophy, literature, literary theory and related disciplines to trace the radical redefinition of multilingualism that has taken place over the last decades. This overall change constitutes a paradigmatic shift. However, despite the emergence of the new paradigm, the traditional monolingual point of view is still significantly influencing present-day attitudes towards multilingualism. Consequently, the emergent paradigm has to be studied in close connection with its predecessor.
This book is the first extensive attempt to provide a critical overview of the key metaphors that organize current perceptions of multilingualism. Instead of an exhaustive list of possible metaphors of multilingualism, the emphasis is on three closely interrelated and overlapping clusters that play a central role in both paradigms: organic metaphors of the body, kinship and gender metaphors, as well as spatial metaphors. The examples are taken from different languages, among them French, German, Chinese, Japanese, Spanish and Brazilian Portuguese.
This is ground-breaking reading for scholars and researchers in the fields of linguistics, literature, philosophy, media studies, anthropology, history and cultural studies.
672 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
817 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2 249 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2 726 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
970 kr
Läs direkt efter köp
In today’s ever-changing climate of disintegration and recombination, translation has become one of the essential metaphors, if not the metaphor, of our globalized world. Translation and Metaphor is an attempt to draw a comprehensive map of these new overlapping theoretical territories and the many cross-disciplinary movements they imply. In five chapters, this book examines:
· The main metaphor theories developed in the West.
· The way the notion of metaphor relates to the concept of translation.
· Different theoretical perspectives on metaphors of translation in translation studies.
· The main metaphors developed to describe translation in the West and in the East.
· Spatial metaphors within translation studies, cultural studies and postcolonial theory.
· The use of the metaphor of translation across psychoanalysis, anthropology and ethnography, postcolonial theory, history and literature, sociology, media and communication theory, and medicine and genetics.
Comprehensive analysis of key metaphor theories, revealing examples from a wide range of sources and a look towards future directions make this is a must-have book for students, researchers and translators working in the areas of translation and translation theory.
970 kr
Läs direkt efter köp
In today’s ever-changing climate of disintegration and recombination, translation has become one of the essential metaphors, if not the metaphor, of our globalized world. Translation and Metaphor is an attempt to draw a comprehensive map of these new overlapping theoretical territories and the many cross-disciplinary movements they imply. In five chapters, this book examines:
· The main metaphor theories developed in the West.
· The way the notion of metaphor relates to the concept of translation.
· Different theoretical perspectives on metaphors of translation in translation studies.
· The main metaphors developed to describe translation in the West and in the East.
· Spatial metaphors within translation studies, cultural studies and postcolonial theory.
· The use of the metaphor of translation across psychoanalysis, anthropology and ethnography, postcolonial theory, history and literature, sociology, media and communication theory, and medicine and genetics.
Comprehensive analysis of key metaphor theories, revealing examples from a wide range of sources and a look towards future directions make this is a must-have book for students, researchers and translators working in the areas of translation and translation theory.
397 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
457 kr
Läs direkt efter köp
Diese Biographie - die erste ihrer Art - ist dem Leben und Werk Vilém Flussers gewidmet. 1920 in Prag als Sohn jüdischer Eltern geboren, flieht er 1939 vor den Nazis, die seine gesamte Familie im KZ ermorden, über London nach Brasilien. 1972 kehrt er wieder nach Europa zurück, wo er in den 1980er Jahren in Deutschland als »digitaler Denker« berühmt wird. Seine Einflüsse auf die Philosophie und besonders die Medienwissenschaft sind unbestritten.Vilém Flussers außerordentliches, bewegtes Leben, das 1991 in einem Autounfall endet, ist zugleich ein Porträt des 20. Jahrhunderts in all seinen Widersprüchen. Aufgrund des breiten thematischen Spektrums von Vilém Flussers Werk ist die Biographie auch für Leser_innen jenseits der Philosophie und der Medientheorie von Interesse.
193 kr
Skickas inom 3-6 vardagar