S.G. Lofts – författare
Visar alla böcker från författaren S.G. Lofts. Handla med fri frakt och snabb leverans.
3 produkter
3 produkter
Del 39 - Bibliothèque Philosophique de Louvain
La pensée de Jacques Lacan
Questions historiques - Problèmes théoriques
Häftad, Franska, 1994
537 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Del 12 - Accent
Ernst Cassirer: La vie de l'esprit
Essai sur l'unité systématique de la philosophie des formes symboliques et de la culture
Häftad, Franska, 1997
349 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Le projet de la philosophie des formes symboliques d'Ernst Cassirer n'était pas seulement de démontrer la structure et la fonction spécifique des diverses formes culturelles (la langue, le mythe, la religion, la science et l'art), mais aussi d'établir leur unité systématique et organique. Mais quelle est la nature de cette unité de l'esprit? Comment penser l'unité de l'hétérogénéité, sans réduire la multiplicité des formes de rationalité de l'homme à une simple unité homogène et identique à elle-même? Cette question est apparue aussi problématique pour Cassirer qu'elle l'est pour nous : «même la tentative d'une telle unification, écrit Cassirer, rencontre une difficulté qui est due à la problématique et à la méthode de notre investigation elle-même». Dans La vie de l'esprit, S.G. Lofts nous engage dans une interprétation de la philosophie de Cassirer qui tente de lire celle-ci comme une forme de structuralisme avant la lettre, et ceci dans le but d'établir l'unité systématique de la philosophie des formes symboliques et partant de l'unité dynamique et organique de la vie de l'esprit.
Del 36 - Philosophes Médiévaux
Éditer, traduire, interpréter: essais de méthodologie philosophique
Häftad, Franska, 1997
828 kr
Tillfälligt slut
Ce livre contient les actes d'un séminaire de recherche qui fut organisé au sein de l'Institut supérieur de philosophie à Louvain-la-Neuve en 1996. Centré sur des problèmes de méthodologie soulevés par l'édition, la traduction et l'interprétation des textes anciens et médiévaux, ce séminaire poursuivit le but de mettre en relief les présuppositions philosophiques qui sous-tendent toute décision méthodologique. Ainsi Philipp W. Rosemann essaie de montrer dans sa contribution que le «néo-médiévisme» actuel ne peut être compris que dans le contexte du mouvement postmoderne; Jos Decorte et Charles Burnett analysent les fondements théoriques de la pratique médiévale de la traduction; Laura Rizzerio parle de la difficulté d'interpréter une philosophie qui, comme celle de Platon, questionne la valeur de l'écriture; Steve G. Lofts se penche sur les connections entre stratégies d'interprétation et philsophie de l'histoire chez Cassirer. D'autres contributions décrivent de nouvelles approches méthodologiques à des problèmes anciens, tels la difficile question de l'authenticité et chronologie des oeuvres aristotéliciennes (Christian Rutten) ou le problème de la traduction des textes thomistes (C. Brouwer - M. Peeters).