Siegwalt Lindenfelser – författare
Visar alla böcker från författaren Siegwalt Lindenfelser. Handla med fri frakt och snabb leverans.
5 produkter
5 produkter
Inbunden, Tyska, 2021
1 642 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics (KPL/CPL) provides the platform for a new research program which is currently taking shape in the realm of linguistics, viz. "Colonial and Postcolonial Linguistics". This new sub-discipline of linguistics is inspired by the work carried out within the framework of Missionary Linguistics and by the recent discussion about language, linguistics and colonialism. The integration of these two perspectives in one approach makes "Colonial and Postcolonial Linguistics" special. KPL/CPL serves the purpose of making accessible to the interested public (linguists, historians, native speakers of the object languages, etc.) and commenting upon those texts the topic of which are languages of the former European possessions in overseas and which were written during the European colonial era. The focus is on hitherto unpublished manuscripts and texts which nowadays are hard to come by. KPL/CPL also investigate in what ways the cultural and political discourse of the (post-)colonial times is reflected in the contemporary linguistic contributions dedicated to the languages of the colonized peoples. The new series publishes monographs and collections of articles. All incoming manuscripts are peer-reviewed (double blind). The languages of publication are preferably English and German.
E-bok
PDF, Tyska, 20211 673 kr
Läs direkt efter köp
Die Entstehung und Geschichte der einzigen deutschlexifizierten Kreolsprache Unserdeutsch (Rabaul Creole German) war bis heute weitgehend unbeschrieben, obwohl die Zeit drängt: Die koloniale High-contact-Varietät, entstanden zu Beginn des 20. Jahrhunderts an einer katholischen Missionsstation im damaligen Schutzgebiet Deutsch-Neuguinea im melanesischen Pazifik, ist inzwischen kritisch gefährdet mit weniger als 100 noch lebenden SprecherInnen fortgeschrittenen Alters. Mit dieser Arbeit wird nun eine detaillierte Rekonstruktion zu den Anfängen und der weiteren Entwicklung von Unserdeutsch bis in die Gegenwart vorgelegt, basierend auf Archivdaten, Interviews und Strukturanalysen. Dabei wird unter anderem die Rolle von im Sprachsystem nachweisbarem Transfer aus den zentralen Kontaktsprachen von Unserdeutsch sowie von L2-Effekten und autochthonen Innovationen untersucht, außerdem die deutsche Superstratvarietät von Unserdeutsch genau bestimmt und der Spracherwerb der ersten Sprechergeneration nachgezeichnet. Die Arbeit verortet die aus kreolistischer Perspektive in mehrfacher Hinsicht besonderen Entstehungsumstände von Unserdeutsch – darunter etwa ihre Genese unter Kindern – in einschlägigen Fachdiskursen.
1 658 kr
Läs direkt efter köp
Die Entstehung und Geschichte der einzigen deutschlexifizierten Kreolsprache Unserdeutsch (Rabaul Creole German) war bis heute weitgehend unbeschrieben, obwohl die Zeit drängt: Die koloniale High-contact-Varietät, entstanden zu Beginn des 20. Jahrhunderts an einer katholischen Missionsstation im damaligen Schutzgebiet Deutsch-Neuguinea im melanesischen Pazifik, ist inzwischen kritisch gefährdet mit weniger als 100 noch lebenden SprecherInnen fortgeschrittenen Alters. Mit dieser Arbeit wird nun eine detaillierte Rekonstruktion zu den Anfängen und der weiteren Entwicklung von Unserdeutsch bis in die Gegenwart vorgelegt, basierend auf Archivdaten, Interviews und Strukturanalysen. Dabei wird unter anderem die Rolle von im Sprachsystem nachweisbarem Transfer aus den zentralen Kontaktsprachen von Unserdeutsch sowie von L2-Effekten und autochthonen Innovationen untersucht, außerdem die deutsche Superstratvarietät von Unserdeutsch genau bestimmt und der Spracherwerb der ersten Sprechergeneration nachgezeichnet. Die Arbeit verortet die aus kreolistischer Perspektive in mehrfacher Hinsicht besonderen Entstehungsumstände von Unserdeutsch – darunter etwa ihre Genese unter Kindern – in einschlägigen Fachdiskursen.
Del 17 - Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics (KPL/CPL)
Kreolsprache Unserdeutsch
Genese und Geschichte einer kolonialen Kontaktvarietät
Häftad, Tyska, 2022
270 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics (KPL/CPL) provides the platform for a new research program which is currently taking shape in the realm of linguistics, viz. "Colonial and Postcolonial Linguistics". This new sub-discipline of linguistics is inspired by the work carried out within the framework of Missionary Linguistics and by the recent discussion about language, linguistics and colonialism. The integration of these two perspectives in one approach makes "Colonial and Postcolonial Linguistics" special. KPL/CPL serves the purpose of making accessible to the interested public (linguists, historians, native speakers of the object languages, etc.) and commenting upon those texts the topic of which are languages of the former European possessions in overseas and which were written during the European colonial era. The focus is on hitherto unpublished manuscripts and texts which nowadays are hard to come by. KPL/CPL also investigate in what ways the cultural and political discourse of the (post-)colonial times is reflected in the contemporary linguistic contributions dedicated to the languages of the colonized peoples. The new series publishes monographs and collections of articles. All incoming manuscripts are peer-reviewed (double blind). The languages of publication are preferably English and German.
Del 337 - Reihe Germanistische Linguistik
Deutsch ALS Minderheitensprache in Der Welt
Strukturen - Kontakt - Identitäten
Inbunden, Tyska, 2025
1 242 kr
Skickas inom 3-6 vardagar