Modern Asian Literature Series – serie
Visar alla böcker i serien Modern Asian Literature Series. Handla med fri frakt och snabb leverans.
18 produkter
18 produkter
Häftad, Engelska, 2001
268 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
No modern Japanese writer was more idolized than Shiga Naoya. The Paper Door and Other Stories showcases the concise, delicate art of this writer who is often called "the god of the Japanese short story." Doyen of Japanese letters Donald Keene ranks some of Shiga's stories "among the most brilliant achievements in this genre by any twentieth-century Japanese writer." Shiga's unique style is concise and simple, with no unnecessary words. With the subtlest of gestures, he evokes the fullness of experience. Lane Dunlop's masterly translation of seventeen of Shiga's finest stories has provided English readers their first overview of the author's work. Now back in print, the book is augmented by Donald Keene's new preface contextualizing Shiga's awesome literary gifts. Dunlop has chosen stories that aptly represent Shiga's range and virtuosity. With selections spanning forty years, from the fable-like "The Little Girl and the Rapeseed Flower" to the psychologically complex "A Gray Moon," this collection delineates the development of Shiga's rare genius.
Inbunden, Engelska, 1994
1 890 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
-- New England Theatre Journal
Häftad, Engelska, 1997
323 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
-- New England Theatre Journal
Inbunden, Engelska, 1996
2 381 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
This form of poetry, similar to "haiku", is a short classical Japanese verse form that has attracted considerable attention in North America this century. This collection of "tanka" poems consists of 400 poems by 20 renowned Japanese poets, with biographical sketches of the authors.
Häftad, Engelska, 1996
681 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Tanka, a clasical Japanese verse form like haiku, has experienced a resurgence of interest among twentieth-century poets and readers. Arguably the central genre of Japanese literature, the 31-syllable lyric made up the great majority of Japanese poetry from the ninth to the nineteenth century and was the inspiration for such poetry as haiku and renga. Tanka has begun to attract considerable attention in North America in recent years. Modern Japanese Tanka is the first comprehensive collection available in English. Tanka retains the aesthetic sensibilities that circumscribe Japanese culture, but just as Japan has changed during this tumultuous century, tanka has undergone equally radical shifts. Responding to artistic and social movements of the West, tanka has incorporated influences ranging from Marxism to Avant-Garde. Modern Japanese Tanka includes four hundred poems by twenty of Japan's most renowned poets who have made major contributions to the hisotry of tanka in the late nineteenth and early twentieth centuries.With his graceful, eloquent translations, Makoto Ueda captures the distinct voices of these individual poets, providing biographical sketches of each as well as transliterating Japanese text below each poem. His introduction gives an excellent overview of the development of tanka in the last one hundred years. Tracing the contemporary tanka tradition from Yosana Tekkan in the late nineteenth century to the late twentieth-century poetry of such writers as Taware Machi, Modern Japanese Tankselegantly conveys an authentic sense of Japanese lyric to a Western audience.
Häftad, Engelska, 1998
451 kr
Skickas
Writing Women in Modern China is the first major anthology in English to highlight the contributions of women to modern literary culture with respect to the heated gender debates of early twentieth-century China. Featuring examples of fiction, drama, autobiography, essays, and poetry by eighteen writers, many of whom have been neglected by mainstream literary history, this collection demonstrates the creative diversity in modern women's writing. The editors' introduction charts key developments in the study of gender, literature, and women's writing in modern China and provides an overview of the relevant historical events of this century's first three decades. From Qiu Jin's experimental narrative Stones of the Kingwei Bird, one of the earliest fictional representations of women's liberation from the traditional Confucian family, to Bing Xin's "Our Mistress's Parlor," which presents a satire of an intellectual salon in 1930s Shanghai, Writing Women in Modern China offers an unrivaled opportunity to explore an important body of imaginative work.
Häftad, Engelska, 1998
286 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Here are graceful and timeless poems by one of Japan's greatest modern writers, rendered by a master translator. Masaoka Shiki (1867-1902) is credited with modernizing Japan's two traditional verse forms, haiku and tanka. Born at a time of social and cultural change in Japan, Shiki welcomed the new influences from the West and responded to them by reinvigorating the native haiku and tanka forms. He freed them from outdated conventions, made them viable for artistic expression in modern Japan, and paved the way for the haiku to become one of his nation's most influential cultural exports. Burton Watson's excellent introduction explores the course of Shiki's life: his poverty-stricken childhood, his early love for literature, his education, and his work as a haiku editor for the newspaper Nippon, and as a correspondent during the Sino-Japanese war. Watson details Shiki's long struggle with tuberculosis and its poignant expression in his poetry. Confined to bed for months before his death, Shiki continued to devote his energies to literary pursuits: writing poems and critical essays, and joining with friends and followers who gathered in his sickroom to discuss literature.He died a few weeks before his thirty-fifth birthday. These poems-more than a hundred haiku, several tanka, and three kanshi-are arranged chronologically within each genre, revealing the development of Shiki's art and the seamless way in which he wove his life and illness into his poetry.
Inbunden, Engelska, 2000
1 727 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Nagai Kafu is one of the greatest modern Japanese writers, but until now his classic collection, American Stories, based on his sojourn from Japan to Washington State, Michigan, and New York City in the early years of the twentieth century, has never been available in English. Here, with a detailed and insightful introduction, is an elegant translation of Kafu's perceptive and lyrical account. Like de Tocqueville a century before, Kafu casts a fresh, keen eye on vibrant and varied America-world fairs, concert halls, and college campuses; saloons, the immigrant underclass, and red-light districts. Many of his vignettes involve encounters with fellow Japanese or Chinese immigrants, some of whom are poorly paid laborers facing daily discrimination. The stories paint a broad landscape of the challenges of American life for the poor, the foreign born, and the disaffected, peopled with crisp individual portraits that reveal the daily disappointments and occasional euphorias of modern life. Translator Mitsuko Iriye's introduction provides important cultural and biographical background about Kafu's upbringing in rapidly modernizing Japan, as well as literary context for this collection.In the first story, "Night Talk in a Cabin," three young men sailing from Japan to Seattle each reveal how poor prospects, shattered confidence, or a broken heart has driven him to seek a better life abroad. In "Atop the Hill," the narrator meets a fellow Japanese expatriate at a small midwestern religious college, who slowly reveals his complex reasons for leaving behind his wife in Japan. Caught between the pleasures of America's cities and the stoicism of its small towns, he wonders if he can ever return home. Kafu plays with the contradictions and complexities of early twentieth-century America, revealing the tawdry, poor, and mundane underside of New York's glamour in "Ladies of the Night" while celebrating the ingenuity, cosmopolitanism, and freedom of the American city in "Two Days in Chicago." At once sensitive and witty, elegant and gritty, these stories provide a nuanced outsider's view of the United States and a perfect entrance into modern Japanese literature.
Häftad, Engelska, 2013
517 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Nagai Kafu is one of the greatest modern Japanese writers, but until now his classic collection, American Stories, based on his sojourn from Japan to Washington State, Michigan, and New York City in the early years of the twentieth century, has never been available in English. Here, with a detailed and insightful introduction, is an elegant translation of Kafu's perceptive and lyrical account. Like de Tocqueville a century before, Kafu casts a fresh, keen eye on vibrant and varied America-world fairs, concert halls, and college campuses; saloons, the immigrant underclass, and red-light districts. Many of his vignettes involve encounters with fellow Japanese or Chinese immigrants, some of whom are poorly paid laborers facing daily discrimination. The stories paint a broad landscape of the challenges of American life for the poor, the foreign born, and the disaffected, peopled with crisp individual portraits that reveal the daily disappointments and occasional euphorias of modern life. Translator Mitsuko Iriye's introduction provides important cultural and biographical background about Kafu's upbringing in rapidly modernizing Japan, as well as literary context for this collection.In the first story, "Night Talk in a Cabin," three young men sailing from Japan to Seattle each reveal how poor prospects, shattered confidence, or a broken heart has driven him to seek a better life abroad. In "Atop the Hill," the narrator meets a fellow Japanese expatriate at a small midwestern religious college, who slowly reveals his complex reasons for leaving behind his wife in Japan. Caught between the pleasures of America's cities and the stoicism of its small towns, he wonders if he can ever return home. Kafu plays with the contradictions and complexities of early twentieth-century America, revealing the tawdry, poor, and mundane underside of New York's glamour in "Ladies of the Night" while celebrating the ingenuity, cosmopolitanism, and freedom of the American city in "Two Days in Chicago." At once sensitive and witty, elegant and gritty, these stories provide a nuanced outsider's view of the United States and a perfect entrance into modern Japanese literature.
Inbunden, Engelska, 2005
4 015 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
This comprehensive anthology collects works of fiction, poetry, drama, and essay-writing from a pivotal time in Japanese history. In addition to their literary achievements, the texts reflect the political, social, and intellectual changes that occurred in Japanese society during this period, including exposure to Western ideas and literature, the rise of nationalism, and the complex interaction of traditional and modern forces. The volume offers outstanding, often new translations of classic texts by such celebrated writers as Nagai Kafu, Shimazaki Toson, Natsume Soseki, Kawabata Yasunari, and Yosano Akiko. The editors have also unearthed works from lesser-known women writers, many of which have never been available in English. Organized chronologically and by genre within each period, the volume reveals the major influences in the development of modern Japanese literature: the Japanese classics themselves, the example of Chinese poetry, and the encounter with Western literature and culture. Modern Japanese writers reread the classics of Japanese literature, infused them with contemporary language, and refashioned them with an increased emphasis on psychological elements.They also reinterpreted older aesthetic concepts in light of twentieth-century mentalities. While modern ideas captured the imagination of some Japanese writers, the example of classical Chinese poetry remained important for others. Meiji writers continued to compose poetry in classical Chinese and adhere to a Confucian system of thought. Another factor in shaping modern Japanese literature was the example of foreign works, which offered new literary inspiration and opportunities for Japanese readers and writers. Divided into four chapters, the anthology begins with the early modern texts of the 1870s, continues with works written during the years of social change preceding World War I and the innovative writing of the interwar period, and concludes with texts from World War II. Each chapter includes a helpful critical introduction, situating the works within their literary, political, and cultural contexts. Additionally, there are biographical introductions for each writer.
Häftad, Engelska, 2007
611 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
This comprehensive anthology collects works of fiction, poetry, drama, and essay-writing from a pivotal time in Japanese history. In addition to their literary achievements, the texts reflect the political, social, and intellectual changes that occurred in Japanese society during this period, including exposure to Western ideas and literature, the rise of nationalism, and the complex interaction of traditional and modern forces. The volume offers outstanding, often new translations of classic texts by such celebrated writers as Nagai Kafu, Shimazaki Toson, Natsume Soseki, Kawabata Yasunari, and Yosano Akiko. The editors have also unearthed works from lesser-known women writers, many of which have never been available in English. Organized chronologically and by genre within each period, the volume reveals the major influences in the development of modern Japanese literature: the Japanese classics themselves, the example of Chinese poetry, and the encounter with Western literature and culture. Modern Japanese writers reread the classics of Japanese literature, infused them with contemporary language, and refashioned them with an increased emphasis on psychological elements.They also reinterpreted older aesthetic concepts in light of twentieth-century mentalities. While modern ideas captured the imagination of some Japanese writers, the example of classical Chinese poetry remained important for others. Meiji writers continued to compose poetry in classical Chinese and adhere to a Confucian system of thought. Another factor in shaping modern Japanese literature was the example of foreign works, which offered new literary inspiration and opportunities for Japanese readers and writers. Divided into four chapters, the anthology begins with the early modern texts of the 1870s, continues with works written during the years of social change preceding World War I and the innovative writing of the interwar period, and concludes with texts from World War II. Each chapter includes a helpful critical introduction, situating the works within their literary, political, and cultural contexts. Additionally, there are biographical introductions for each writer.
Inbunden, Engelska, 2003
1 029 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
In April 1926, the Japanese poet Taneda Santoka (1882-1940) set off on the first of many walking trips, journeys in which he tramped thousands of miles through the Japanese countryside. These journeys were part of his religious training as a Buddhist monk as well as literary inspiration for his memorable and often painfully moving poems. The works he wrote during this time comprise a record of his quest for spiritual enlightenment. Although Santoka was master of conventional-style haiku, which he wrote in his youth, the vast majority of his works, and those for which he is most admired, are in free-verse form. He also left a number of diaries in which he frequently recorded the circumstances that had led to the composition of a particular poem or group of poems. In For All My Walking, master translator Burton Watson makes Santoka's life story and literary journeys available to English-speaking readers and students of haiku and Zen Buddhism. He allows us to meet Santoka directly, not by withholding his own opinions but by leaving room for us to form our own. Watson's translations bring across not only the poetry but also the emotional force at the core of the poems.This volume includes 245 of Santoka's poems and of excerpts from his prose diary, along with a chronology of his life and a compelling introduction that provides historical and biographical context to Taneda Santoka's work.
Häftad, Engelska, 2003
517 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
In April 1926, the Japanese poet Taneda Santoka (1882-1940) set off on the first of many walking trips, journeys in which he tramped thousands of miles through the Japanese countryside. These journeys were part of his religious training as a Buddhist monk as well as literary inspiration for his memorable and often painfully moving poems. The works he wrote during this time comprise a record of his quest for spiritual enlightenment. Although Santoka was master of conventional-style haiku, which he wrote in his youth, the vast majority of his works, and those for which he is most admired, are in free-verse form. He also left a number of diaries in which he frequently recorded the circumstances that had led to the composition of a particular poem or group of poems. In For All My Walking, master translator Burton Watson makes Santoka's life story and literary journeys available to English-speaking readers and students of haiku and Zen Buddhism. He allows us to meet Santoka directly, not by withholding his own opinions but by leaving room for us to form our own. Watson's translations bring across not only the poetry but also the emotional force at the core of the poems.This volume includes 245 of Santoka's poems and of excerpts from his prose diary, along with a chronology of his life and a compelling introduction that provides historical and biographical context to Taneda Santoka's work.
Inbunden, Engelska, 2007
1 482 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
In Volume 2 of Columbia's comprehensive anthology of modern Japanese literature, thoughtfully selected and carefully translated readings portray the vast changes that have transformed Japanese culture since the end of the Pacific War. Beginning with the Allied Occupation in 1945 and concluding with the early twenty-first century, these stories, poems, plays, and essays reflect Japan's heady transition from poverty to prosperity, its struggle with conflicting ideologies and political beliefs, and the growing influence of popular culture on the country's artistic and intellectual traditions. Organized chronologically and by genre within each period, readings include fiction by Hayashi Fumiko and Oe Kenzaburo; poems by Ayukawa Nobuo, Katsura Nobuko, and Saito Fumi; plays by Mishima Yukio and Shimizu Kunio; and a number of essays, among them Eto Jun on Natsume Soseki and his brilliant novel Kokoro (The Heart of Things), and Kawabata Yasunari on the shape of his literary career and the enduring influence of classical Japanese literature. Some authors train a keen eye on the contemporary world, while others address the historical past and its relationship to modern culture.Some adopt an even broader scope and turn to European models for inspiration, while others look inward, exploring psychological and sexual terrain in new, often daring ways. Spanning almost six decades, this anthology provides a thorough introduction to a profound period of creative activity.
Inbunden, Engelska, 2007
3 361 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature has long been a definitive resource for Chinese literature in translation, offering a complete overview of twentieth-century writing from China, Taiwan, and Hong Kong, and making inroads into the twenty-first century as well. In this new edition Joseph S. M. Lau and Howard Goldblatt have selected fresh works from familiar authors and have augmented the collection with poetry, stories from the colonial period in Taiwan, literature by Tibetan authors, samplings from the People's Republic of China during the Cultural Revolution, stories by post-Mao authors Wang Anyi and Gao Xingjian, literature with a homosexual theme, and examples from the modern "cruel youth" movement. Lau and Goldblatt have also updated their notes and their biographies of featured writers and poets. Now fully up to date, this critical resource more than ever provides readers with a thorough introduction to Chinese society and culture.
Häftad, Engelska, 2007
472 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature has long been a definitive resource for Chinese literature in translation, offering a complete overview of twentieth-century writing from China, Taiwan, and Hong Kong, and making inroads into the twenty-first century as well. In this new edition Joseph S. M. Lau and Howard Goldblatt have selected fresh works from familiar authors and have augmented the collection with poetry, stories from the colonial period in Taiwan, literature by Tibetan authors, samplings from the People's Republic of China during the Cultural Revolution, stories by post-Mao authors Wang Anyi and Gao Xingjian, literature with a homosexual theme, and examples from the modern "cruel youth" movement. Lau and Goldblatt have also updated their notes and their biographies of featured writers and poets. Now fully up to date, this critical resource more than ever provides readers with a thorough introduction to Chinese society and culture.
Inbunden, Engelska, 2011
1 863 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Featuring choice selections from the core anthologies The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From Restoration to Occupation, 1868-1945, and The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From 1945 to the Present, this collection offers a concise yet remarkably rich introduction to the fiction, poetry, drama, and essays of Japan's modern encounter with the West. Spanning a period of exceptional invention and transition, this volume is not only a critical companion to courses on Japanese literary and intellectual development but also an essential reference for scholarship on Japanese history, culture, and interactions with the East and West. The first half covers the three major styles of literary expression that informed Japanese writing and performance in the late nineteenth and early twentieth centuries: classical Japanese fiction and drama, Chinese poetry, and Western literary representation and cultural critique.Their juxtaposition brilliantly captures the social, intellectual, and political challenges shaping Japan during this period, particularly the rise of nationalism, the complex interaction between traditional and modern forces, and the encroachment of Western ideas and writing. The second half conveys the changes that have transformed Japan since the end of the Pacific War, such as the heady transition from poverty to prosperity, the friction between conflicting ideologies and political beliefs, and the growing influence of popular culture on the country's artistic and intellectual traditions. Featuring sensitive translations of works by Nagai Kafu, Natsume Soseki, Oe Kenzaburo, Kawabata Yasunari, Mishima Yukio, and many others, this anthology relates an essential portrait of Japan's dynamic modernization.
Häftad, Engelska, 2011
518 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Featuring choice selections from the core anthologies The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From Restoration to Occupation, 1868-1945, and The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From 1945 to the Present, this collection offers a concise yet remarkably rich introduction to the fiction, poetry, drama, and essays of Japan's modern encounter with the West. Spanning a period of exceptional invention and transition, this volume is not only a critical companion to courses on Japanese literary and intellectual development but also an essential reference for scholarship on Japanese history, culture, and interactions with the East and West. The first half covers the three major styles of literary expression that informed Japanese writing and performance in the late nineteenth and early twentieth centuries: classical Japanese fiction and drama, Chinese poetry, and Western literary representation and cultural critique.Their juxtaposition brilliantly captures the social, intellectual, and political challenges shaping Japan during this period, particularly the rise of nationalism, the complex interaction between traditional and modern forces, and the encroachment of Western ideas and writing. The second half conveys the changes that have transformed Japan since the end of the Pacific War, such as the heady transition from poverty to prosperity, the friction between conflicting ideologies and political beliefs, and the growing influence of popular culture on the country's artistic and intellectual traditions. Featuring sensitive translations of works by Nagai Kafu, Natsume Soseki, Oe Kenzaburo, Kawabata Yasunari, Mishima Yukio, and many others, this anthology relates an essential portrait of Japan's dynamic modernization.