Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation

AvAlexandra Berlina

Häftad, Engelska, 2015

611 kr

Beställningsvara. Skickas inom 10-15 vardagar. Fri frakt över 249 kr.

Fler format och utgåvor

Beskrivning

Winner of the Anna Balakian Prize 2016 Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur?Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.

Produktinformation

Utforska kategorier

Mer om författaren

Recensioner i media

Innehållsförteckning

Hoppa över listan

Mer från samma författare

Hoppa över listan

Du kanske också är intresserad av

  • 4 för 3
Del 5

Nattankare

Kristina Ohlsson

Pocket

99 kr

  • -30%
Del 2

Intrig i Amalfi

Anders de la Motte, Anette de la Motte

Pocket

69 kr99 kr

  • 10% rabatt på allt
Del 2

Kriget

Pascal Engman

Inbunden

249 kr

  • -22%
Del 1

Spelet

Elle Kennedy

Pocket
9

69 kr89 kr