Sevastopol (kartonnage)
Fler böcker inom
Format
Häftad (Paperback / softback)
Språk
Portugisiska
Antal sidor
144
Utgivningsdatum
2021-06-01
Förlag
Lolli Editions
Översättare
Zoe Perry
Originalspråk
Portuguese
Dimensioner
198 x 129 x 14 mm
Vikt
190 g
ISBN
9781999992835

Sevastopol

Häftad,  Portugisiska, 2021-06-01
186
  • Skickas från oss inom 2-5 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Sevastopol contains three distinct narratives, each burrowing into a crucial turning point in a person's life: a young woman gives a melancholy account of her obsession with climbing Mount Everest; a Peruvian-Brazilian vanishes into the forest after staying in a musty, semi-abandoned inn somewhere in the haunted depths of the Brazilian countryside; a young playwright embarks on the production of a play about the city of Sevastopol and a Russian painter portraying Crimean War soldiers. Inspired by Tolstoy's The Sevastopol Sketches, Emilio Fraia masterfully weaves together these stories of yearning and loss, obsession and madness, failure and the desire to persist, in a restrained manner reminiscent of the prose of Anton Chekhov, Roberto Bolano, and Rachel Cusk.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Sevastopol
  2. +
  3. New Portuguese Letters

De som köpt den här boken har ofta också köpt New Portuguese Letters av Maria Isabel Barreno (häftad).

Köp båda 2 för 465 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Recensioner i media

"A truly beautiful book that is hard to describe without using words like precision, subtlety and, mostly, wisdom." - Alejandro Zambra; "Like the writers I most admire, Fraia sets for himself the hardest and most respectable task a writer can face: unravelling the mystery without revealing the secret." - Javier Montes; "Accurate language, powerful imagination." - Sergio Sant'Anna; "A literary jewel." - Fernanda Torres; "Fraia captures a very specific sense of what it is like to live in Sao Paulo in the current political climate, but he also captures something much more universal: what it is like to live in a culture from which you feel entirely disconnected and, within that culture, to try to make art of any kind. I think that theme can speak to readers in any country." - Deborah Treisman

Övrig information

EMILIO FRAIA was born in Sao Paulo in 1982. Sevastopol, his third book, was one of the winners of the Biblioteca Nacional Prize and a finalist for the Oceanos Prize and Jabuti Prize. One of Granta's Best Young Brazilian Writers, Fraia has been awarded a Civitella Ranieri Writing Fellowship and is currently an editor at Companhia das Letras. ZOE PERRY's translations of contemporary Portuguese-language writers have appeared in The New Yorker, Granta, and Words Without Borders. She is a founding member of the London-based translators' collective the Starling Bureau.