A. K. Ramanujan – författare
Visar alla böcker från författaren A. K. Ramanujan. Handla med fri frakt och snabb leverans.
5 produkter
5 produkter
609 kr
Tillfälligt slut
A.K. Ramanujan has been recognised as the world's most profound scholar of South Asian language and culture. This book brings together, for the first time, poems and essays by A.K. Ramanujan which could not be used in his lifetime. Also included are Ramanujan's conversational interviews with academics and friends, folk-tales, discussions of Shakespeare, translation and the idea of communication. Edited by Molly Daniels-Ramanujan and Keith Harrison, both of whom knew him personally.
Poems of Love and War
From the Eight Anthologies and the Ten Long Poems of Classical Tamil
Häftad, Engelska, 1985
682 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Translations based on: Ettuttokai; Pattuppattu; and Tolkappiyam."
Poems of Love and War
From the Eight Anthologies and the Ten Long Poems of Classical Tamil
Inbunden, Engelska, 2011
1 334 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
10/13/201010/13/2010
Poems of Love and War
From the Eight Anthologies and the Ten Long Poems of Classical Tamil
Häftad, Engelska, 2011
337 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
10/13/201010/13/2010
300 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
How is it that this woman's breasts glimmer so clearly through her saree? Can't you guess, my friends? What are they but rays from the crescents left by the nails of her lover pressing her in his passion, rays now luminous as the moonlight of a summer night? These South Indian devotional poems show the dramatic use of erotic language to express a religious vision. Written by men during the fifteenth to eighteenth century, the poems adopt a female voice, the voice of a courtesan addressing her customer. That customer, it turns out, is the deity, whom the courtesan teases for his infidelities and cajoles into paying her more money. Brazen, autonomous, fully at home in her body, she merges her worldly knowledge with the deity's transcendent power in the act of making love. This volume is the first substantial collection in English of these Telugu writings, which are still part of the standard repertoire of songs used by classical South Indian dancers. A foreword provides context for the poems, investigating their religious, cultural, and historical significance. Explored, too, are the attempts to contain their explicit eroticism by various apologetic and rationalizing devices.The translators, who are poets as well as highly respected scholars, render the poems with intelligence and tenderness. Unusual for their combination of overt eroticism and devotion to God, these poems are a delight to read.