Abū Bakr al-Ṣūlī – författare
Visar alla böcker från författaren Abū Bakr al-Ṣūlī. Handla med fri frakt och snabb leverans.
8 produkter
8 produkter
Inbunden, Engelska, 2015
706 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
A robust defense of a poetic geniusAbū Tammām (d. 231 or 232/845 or 846) is one of the most celebrated poets in the Arabic language. Born in Syria to Greek Christian parents, he converted to Islam and quickly made his name as one of the premier Arabic poets in the caliphal court of Baghdad, promoting a new style of poetry that merged abstract and complex imagery with archaic Bedouin language. Both highly controversial and extremely popular, this sophisticated verse influenced all subsequent poetry in Arabic and epitomized the "modern style" (badīʿ), an avant-garde aesthetic that was very much in step with the intellectual, artistic, and cultural vibrancy of the Abbasid dynasty.In The Life and Times of Abū Tammām, translated into English for the first time, the courtier and scholar Abū Bakr Muḥammad ibn Yaḥyā al-Ṣūlī (d. 335 or 336/946 or 947) mounts a robust defense of "modern" poetry and of Abū Tammām's significance as a poet against his detractors, while painting a lively picture of literary life in Baghdad and Samarra. Born into an illustrious family of Turkish origin, al-Ṣūlī was a courtier, companion, and tutor to the Abbasid caliphs. He wrote extensively on caliphal history and poetry and, as a scholar of "modern" poets, made a lasting contribution to the field of Arabic literary history. Like the poet it promotes, al-Ṣūlī's text is groundbreaking: it represents a major step in the development of Arabic poetics, and inaugurates a long line of treatises on innovation in poetry.A bilingual Arabic-English edition.
Häftad, Engelska, 2018
227 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
A robust defense of a poetic geniusAbū Tammām (d. 231 or 232/845 or 846) is one of the most celebrated poets in the Arabic language. Born in Syria to Greek Christian parents, he converted to Islam and quickly made his name as one of the premier Arabic poets in the caliphal court of Baghdad, promoting a new style of poetry that merged abstract and complex imagery with archaic Bedouin language. Both highly controversial and extremely popular, this sophisticated verse influenced all subsequent poetry in Arabic and epitomized the "modern style" (badīʿ), an avant-garde aesthetic that was very much in step with the intellectual, artistic, and cultural vibrancy of the Abbasid dynasty.In The Life and Times of Abū Tammām, translated into English for the first time, the courtier and scholar Abū Bakr Muḥammad ibn Yaḥyā al-Ṣūlī (d. 335 or 336/946 or 947) mounts a robust defense of "modern" poetry and of Abū Tammām's significance as a poet against his detractors, while painting a lively picture of literary life in Baghdad and Samarra. Born into an illustrious family of Turkish origin, al-Ṣūlī was a courtier, companion, and tutor to the Abbasid caliphs. He wrote extensively on caliphal history and poetry and, as a scholar of "modern" poets, made a lasting contribution to the field of Arabic literary history. Like the poet it promotes, al-Ṣūlī's text is groundbreaking: it represents a major step in the development of Arabic poetics, and inaugurates a long line of treatises on innovation in poetry.A bilingual Arabic-English edition.
E-bok
Arabiska, 2000111 kr
Läs direkt efter köp
The literature of the book: Among the people who say: "The writer''s literature." Al -Suli wrote it in the time of the one who is satisfied with God, as he understood from what he wrote in the chapter "What people write today today." He said in the introduction: «This book we wrote in what the book needs the degree of the degree, and the least in it is a status. And make him comprehensive for everything that the writer needs, so that he can only count on him. "
E-bok
Arabiska, 1900108 kr
Läs direkt efter köp
Abu Tammam has promoted a new pattern of poetry, mixing the complex abstract images with the ancient Bedouin language, and the body of his flowing, well -known and controversial poetry at the same time. The intellectual, artistic and cultural of the ruling Abbasid family. In his book, Abu Tammam News, which was translated into the English language for the first time, Abu Bakr Muhammad bin Yahya al -Souli, one of the tile scholars, defended a severe defense of the Budaiya style and the poetry of Abu Tammam, asking a vibrant image of literary life in Baghdad and Samarra.
E-bok
Arabiska, 1900108 kr
Läs direkt efter köp
In the summer of the year 1934 AD, I brought out the modern poetry department from the book "The Leaves" by Abu Bakr Muhammad bin Yahya al-Souli, and the direction of this section was the first of my work, and I met the appreciation of the distinguished orientalists and the scholars in Egypt, and their two and their admiration for that- what motivated me to This year I publish the remaining sections, which I found from the book of the papers
E-bok
Arabiska, 201930 kr
Läs direkt efter köp
Abu Bakr Muhammad bin Yahya bin Abdullah Al -Souli died 335. Abu Bakr Muhammad bin Yahya bin Abdullah Al -Souli died 335. Abu Bakr Muhammad bin Yahya bin Abdullah Al -Souli died 335. Abu Bakr Muhammad bin Yahya bin Abdullah Al -Souli died 335. Abu Bakr Muhammad bin Yahya bin Abdullah Al -Souli died 335. Abu Bakr Muhammad bin Yahya bin Abdullah Al -Souli died 335
E-bok
Arabiska, 2000112 kr
Läs direkt efter köp
It is understood from the hadith of Al -Souli at the beginning of this section that he translated in it the children of the caliphs from Bani Al -Abbas, then followed by the poems of the rest of the children of Al -Abbas, then followed by the poems of Ould Abi Talib, then the poems of the rest of Bani Hashem. However, what this manuscript contains is the translations of the children of the caliphs from Bani Abbas only, and it is most likely that the remainder is present in the lost section. Among the anecdotes of the book: Songs on him, the daughter of the Mahdi, her poems and her news. Although there are complete chapters, they were transferred as a whole from the book of songs, such as the news of Abi Al -Abar. However, in many of his chapters, he is considered a unique source to find out very important news,
E-bok
Arabiska, 1900109 kr
Läs direkt efter köp
It is not easy for the researcher to achieve the great lines in the life of Al -Bahtari, because the great Abbasid poet lived eighty years, all of which spent it in a constant travel and a continuous transfer, and the pursuit of the praises and their giving, in every part of the sprawling Abbasid Empire, its righteousness and its sea, which says: I installed the sea in its waves / and installed the horror of the night in Bass, and cut the lengths of the country and its width / between anvil and a prostration. Al -Bahtari did not know despair, boredom, or fatigue, as he watches the night in formulating his art to sell it during his day with abundant money, seeking it in the palaces of the caliphs and ministers, and in the councils of princes, governors and workers, and in the collections of the book and the forums of poets, and he fills his pocket with money until he was hoarded. It is worth noting that Al -Suli is the most reliable sources of Al -Bahtari, because he was his contemporary, he knew him, heard from him and read on him, and lived in Baghdad, in the citizen who was frequented by Al -Bahtari, and accompanied the people who were al -Bahtari to differ. It makes him able to be an appropriate source.