Elena Balzamo – författare
606 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
381 kr
Läs direkt efter köp
Sous la direction d''Elena BalzamoStrindberg fut le premier Auteur nordique à bénéficier d''un Cahier de l''Herne, à la fois à cause de l''importance de son oeuvre et parce que son image en France est fragmentaire et incomplète. L''image de Strindberg en France a depuis toujours souffert d''une distorsion: on ne voyait et on ne voit en lui qu''un Auteur de théâtre. Or, c''est dans leur ensemble que ses écrits doivent être considérés pour être appréciés à leur juste valeur. C''est pourquoi le présent Cahier privilégie les aspects de son oeuvre les moins connus, tels que la poésie, la correspondance, les écrits polémiques.La partie critique du Cahier est le fruit du travail d''une équipe internationale : les meilleurs spécialistes des différents pays y ont collaboré, et leurs contributions assurent un éclairage à la fois homogène et varié, un bilan des dernières recherches dans le monde entier. La seconde composante du Cahier sont des textes inédits : particulièrement nombreux et variés, ils sont appelés à illustrés les thèmes étudiés dans les articles critiques et comblent un certain nombre de lacunes : souvent il s''agit de textes courts, d''un caractère spécifique, dont la lecture adéquate exige un cadre référentiel particulièrement solide.Un riche choix de témoignages de contemporains, pour la plupart inédits en France, comprend trois volets : des témoignages intégrés dans la Chronologie, des souvenirs constituant des textes autonomes, ainsi qu?une « petite anthologie » de la critique française contemporaine de l?auteur.Le Cahier comprend une partie bio-bibliographique, notamment la bibliographie complète des traductions de Strindberg en français, et une riche iconographie, pour une bonne partie inédite en France.Numérisation réalisée avec le soutien du CNL.
191 kr
Skickas
Dominus Episcopus
282 kr
Skickas
295 kr
Skickas
359 kr
Skickas
Julius Lagerheim (1786-1868) tjänstgjorde som svensk-norsk generalkonsul i Alger, där han vistades mellan 1826 och 1829, just innan staden intogs av franska trupper och koloniseringen av landet började. Hans berättelse utgör ett fängslande vittnesmål om det kritiska diplomatiska läget, om landet och dess invånare, om konflikter och nöjen, fest och vardag, och mycket mer. Men först och främst gäller det en upplyst nordeuropés möte med en främmande och exotisk kultur.
Tre berättelser av Lagerheims hand har legat i nästan 200 år på ett bibliotek i Uppsala och blev nyligen upptäckt av rysk-franska skandinavisten Elena Balzamo. Den första av dem, Minnen från mitt vistande i Afrika. Marocko 1831-1832, kom ut 2018. I denna bok presenteras de två andra i tryck i hennes textetablering, försedda med ett omfattande efterord.
Elena Balzamo är litteraturhistoriker, översättare och kritiker, född i Moskva och bosatt i Frankrike. Hon är författare till bl.a. Den engagerade skeptikern: Hjalmar Söderberg och politiken (2001), "Skrifdon och papper, brefkort, frimärken". Fyra essäer om Strindberg (2012), August Strindberg: Ansikten och ödet (2012), En enkel till Paris (2014), Den osynlige ärkebiskopen. Essäer om Olaus Magnus (2015). Hon har till franska översatt böcker av både klassiska och moderna svenska författare: Almqvist, Strindberg, Hj. Söderberg, Hj. Bergman, F. Sjöberg, H. Engdahl, M. Florin m.fl. Hon disputerade på en avhandling om den svenska konstsagan och har givit ut flera folksagosamlingar på franska, tyska och svenska, bl.a. När Vår Herre målade fåglarna. Svenska ursprungssagor (2006). Svenska Akademiens översättarpris 2001. Svenska Akademiens pris för introduktion av svensk kultur utomlands, 2013. Kungl. Vitterhetsakademiens Ugo Lindgrens pris, 2017. År 2011 tilldelades hon Nordstjärneorden för sina insatser för den svenska kulturens främjande. År 2019 erhöll hon Strindbergspriset.
259 kr
Tillfälligt slut
Julius Lagerheim (1786 1868) har en gedigen diplomatisk karriär bakom sig när han 1830 utses till konsul i Marocko. Under den perioden sker viktiga omvälvningar i Nordafrika och Europa, avlägsna efterskalv efter Napoleonkrigens jordbävningar två decennier tidigare.Sjöröveriet grasserade då i hela Medelhavsområdet och längs Afrikas Atlantkust, och en huvuduppgift för ett europeiskt sändebud var att hantera sjörövarproblemet: sköta penningaffärer med myndigheterna, ta hand om de landsmän som råkade illa ut osv. Det är hans 18 månader i Marocko som är kärnan i hans berättelse. Minnena skrevs förmodligen omkring 1844 och består av en rad korta, färgstarka episoder och snabbt skissade vardagsscener. Här berörs landets beskaffenhet, staden Tanger och dess omgivningar och befolkningen. Läsaren får insikt i landets politiska strukturer, centrala och lokala myndigheter, underrättas om invånarnas vardagsliv, deras seder och bruk men också om européernas vardag i Marocko. Här vimlar av människor, hela samhället beskrivs med hjälp av skissartade porträtt.
Elena Balzamo är litteraturhistoriker och översättare. Hon är författare till bl.a. August Strindberg: visage et destin (1999), Den engagerade skeptikern: Hjalmar Söderberg och politiken (2001). Hon har översatt böcker till franska av bl.a. Jonas Love Almqvist, August Strindberg och Hjalmar Bergman. Hon disputerade 1987 med en avhandling om den svenska konstsagan. 2001 fick hon Svenska Akademiens översättarpris och samma år blev hon hedersdoktor vid Umeå universitet. På Carlsson Bokförlag utkom hon senast med När vår Herre målade fåglarna Svenska ursprungssagor (2006).