Jocelyn Wogan-Browne - Böcker
Visar alla böcker från författaren Jocelyn Wogan-Browne. Handla med fri frakt och snabb leverans.
9 produkter
9 produkter
Saints' Lives and Women's Literary Culture, 1150-1300
Virginity and its Authorizations
Inbunden, Engelska, 2001
3 570 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
Writing by and for women in the twelfth and thirteenth century in England is less well known than that of the later medieval period of Julian of Norwich and Margery Kempe. This is the first book-length exploration of a rich literary culture embracing several vernaculars as well as Latin. It focuses particularly on women's uses and adaptations of the powerful ideal of virgin sanctity. Saints' lives were used by lay and religious women in a range of ways, whether as exemplary of vocational biography, as historiography, as texts in the politics of court and convent, or as vernacular theology. As a sampling of this earlier literary culture, saints' lives suggest that there is a wealth of texts and manuscripts which need further study before we can map the literary and linguistic history of women in medieval England.
Medieval English Prose for Women
Selections from the Katherine Group and Ancrene Wisse
Häftad, Engelska, 1992
1 179 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
The Ancrene Wisse, a guide for female recluses written in the West Midlands in the early thirteenth century, and the closely related religious works of the `Katherine Group', offer a vivid insight into the religious life of the time, and their rich and varied prose style blends Latin and native English stylistic traditions with remarkable skill and assurance. The difficulty of their language, however, has made them largely inaccessible except to experts in Middle English, and this edition is designed to introduce them to a wider audience, including undergraduates with limited experience of Middle English and specialists in other disciplines, particularly history, theology, and women's studies. It provides a representative selection (the last two parts of Ancrene Wisse, and three complete works from the Katherine Group, Hali Meithhad, Sawles Warde, and Seinte Margarete) in new and readable critical texts, with a general introduction, notes, a select glossary, and interleaved translations.
1 299 kr
Tillfälligt slut
375 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
The South English Legendary is the major collection of saints’ lives in medieval English. A medieval 'bestseller', with 50 or so manuscripts and manuscript fragments and nearly 300 separate items in circulation in various combinations and books from the late thirteenth to the fifteenth centuries, the Legendary has become increasingly well known in recent years through modern editions of individual texts and study of particular manuscripts. Meanwhile greatly increased interest in saints’ lives, in literary and historical scholarship and the cultural and post-disciplinary turn in literary studies provide a wealth of new approaches through which to view the South English Legendary. The present volume creates a fresh platform for thinking about this richly dynamic work: it draws on the new hagiographic scholarship, attends to textual, socio-cultural, political and other issues, reprints a handful of earlier key articles now difficult to obtain, and includes a special section on performance. It will be of interest to all scholars of medieval literature: academics, teachers, graduate students, undergraduates.
"The God of Love′s Letter" and "The Tale of the Rose" – A Bilingual Edition. With Jean Gerson, "A Poem on Man and Woman," Translated from the Latin
Häftad, Engelska, 2021
576 kr
Skickas
Christine de Pizan was born in Italy and moved to the French court of Charles V when she was four years old. She led a life of learning, stimulated by her reading and by her drive to engage with the cultural and political issues of her day. As a young widow she sought to support her family through writing, and she broke new ground by pursuing a life as an author and self-publisher, producing an astonishingly large and varied body of work. Her books, owned and read by some of the most important figures of her day, addressed politics, philosophy, government, ethics, the conduct of war, autobiography and biography, and religious subjects.The God of Love’s Letter (1399), Christine de Pizan’s first defense of women, is arguably her most succinct statement about gender. It also rebukes the thirteenth-century Romance of the Rose and anticipates Christine’s City of Ladies. The Tale of the Rose (1402) responds to the growth in chivalric orders for the defense of women by arguing that women, not men, should choose members of the “Order of the Rose.” Both poems are freshly edited here from their earliest manuscripts and each is newly translated into English.
Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England
Texts and Translations, c.1120-c.1450
Inbunden, Engelska, 2016
1 420 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Excerpts from texts (with translation) from the French of medieval England offer a guide to medieval literary theory.From the twelfth to the fifteenth centuries, French was one of England's main languages of literature, record, diplomacy and commerce and also its only supra-national vernacular. As is now recognised, the large corpus of England'sFrench texts and records is indispensable to understanding England's literary and cultural history, the multilingualism of early England, and European medieval French-language culture in general.This volume presents a full, representative collection of texts and facing translations from England's medieval French. Through its selection of prologues and other excerpts from works composed or circulating in England, the volume presents a body of vernacular literary theory, in which some fifty-five highly various texts, from a range of genres, discuss their own origins, circumstances, strategies, source materials, purposes and audiences. Each entry, newly edited from a single manuscript, is accompanied by a headnote, annotation, and narrative bibliography, while a general introduction and section introductions provide further context and information. Also included are essays on French in England and onthe prosody and prose of insular French; Middle English versions of some of the edited French texts; and a glossary of literary terms.By giving access to a literate culture hitherto available primarily only to Anglo-Norman specialists, this book opens up new possibilities for taking English francophony into account in research and teaching.Jocelyn Wogan-Browne is Thomas F.X. and Theresa Mullarkey Chair in Literature, Fordham University, New York, and formerly Professor of Medieval Literature, University of York; Thelma Fenster is Professor Emerita of French and Medieval Studies, Fordham University; Delbert Russell is Distinguished Professor Emeritus of French, University of Waterloo.
Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England
Texts and Translations, c.1120-c.1450
Häftad, Engelska, 2018
711 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
Excerpts from texts (with translation) from the French of medieval England offer a guide to medieval literary theory.From the twelfth to the fifteenth centuries, French was one of England's main languages of literature, record, diplomacy and commerce and also its only supra-national vernacular. As is now recognised, the large corpus of England'sFrench texts and records is indispensable to understanding England's literary and cultural history, the multilingualism of early England, and European medieval French-language culture in general.This volume presents a full, representative collection of texts and facing translations from England's medieval French. Through its selection of prologues and other excerpts from works composed or circulating in England, the volume presents a body of vernacular literary theory, in which some fifty-five highly various texts, from a range of genres, discuss their own origins, circumstances, strategies, source materials, purposes and audiences. Each entry, newly edited from a single manuscript, is accompanied by a headnote, annotation, and narrative bibliography, while a general introduction and section introductions provide further context and information. Also included are essays on French in England and onthe prosody and prose of insular French; Middle English versions of some of the edited French texts; and a glossary of literary terms.By giving access to a literate culture hitherto available primarily only to Anglo-Norman specialists, this book opens up new possibilities for taking English francophony into account in research and teaching.JOCELYN WOGAN-BROWNE is Thomas F.X. and Theresa Mullarkey Chair in Literature, English Department, Fordham University, New York, and formerly Professor of Medieval Literature, University of York; THELMA FENSTER is Professor Emerita of French and Medieval Studies, Fordham University; DELBERT RUSSELL is Distinguished Professor Emeritus of French, University of Waterloo.
Language and Culture in Medieval Britain
The French of England, c.1100-c.1500
Inbunden, Engelska, 2009
837 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Groundbreaking surveys of the complex interrelationship between the languages of English and French in medieval Britain.With co-editors: CAROLYN COLLETTE, MARYANNE KOWALESKI, LINNE MOONEY, AD PUTTER, and DAVID TROTTEREngland was more widely and enduringly francophone in the middle ages than many standard accounts of its history, culture and language allow. The development of French in England, whether known as "Anglo-Norman" or "Anglo-French", is deeply interwoven both with medieval English and with the spectrum of Frenches, insular and continental, used withinand outside the realm. As the language of nearly a thousand literary texts, of much administration, and of many professions and occupations, the French of England needs more attention than it has so far received. The essaysin this volume form a new cultural history focussed round, but not confined to, the presence and interactions of French speakers, writers, readers, texts and documents in England from the eleventh to the later fifteenth century.Taking the French of England into account does not simply add new material to our existing narratives of medieval English culture, but changes them, restoring a multi-vocal, multi-cultural medieval England in all its complexity, and opening up fresh agendas for study and exploration.Contributors: HENRY BAINTON, MICHAEL BENNETT, JULIA BOFFEY, RICHARD BRITNELL, CAROLYN COLLETTE, GODFRIED CROENEN, HELEN DEEMING, STEPHANIE DOWNES, MARTHA DRIVER, MONICA H. GREEN, RICHARD INGHAM, REBECCA JUNE, MARYANNE KOWALESKI, PIERRE KUNSTMANN, FRANCOISE H. M. LE SAUX, SERGE LUSIGNAN, TIM WILLIAM MACHAN, JULIA MARVIN, BRIAN MERRILEES, RUTH NISSE, MARILYN OLIVA, W. MARK ORMROD, HEATHER PAGAN, LAURIE POSTLEWATE, JEAN-PASCAL POUZET, AD PUTTER, GEOFF RECTOR, DELBERT RUSSELL, THEA SUMMERFIELD, ANDREW TAYLOR, DAVID TROTTER, ELIZABETH M. TYLER, NICHOLAS WATSON, JOCELYN WOGAN-BROWNE, ROBERT F. YEAGER
544 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Groundbreaking surveys of the complex interrelationship between the languages of English and French in medieval Britain.With co-editors: CAROLYN COLLETTE, MARYANNE KOWALESKI, LINNE MOONEY, AD PUTTER, and DAVID TROTTEREngland was more widely and enduringly francophone in the Middle Ages than our now standard accounts of its history, culture and language allow. The French of England (also known as Anglo-Norman and Anglo-French) is the language of nearly a thousand literary texts, of much administration, and of many professions and occupations. English literary, linguistic and documentary history is deeply interwoven both with a continually evolving spectrum of Frenches used within and outside the realm, and cannot be fully grasped in isolation.The essays in this volume open up andbegin writing a new cultural history focussed on, but not confined to, the presence and interactions of francophone speakers, writers, readers, texts and documents in England from the eleventh to the later fifteenth centuries. They return us to a newly-alive, multi-vocal, complexly multi-cultural medieval England, in which the use of French and its interrelations with English and other languages involve many diverse groups of people. The volume's size testifies to the significance of England's francophone culture, while its chronological range shows the need for revision across the whole span of our existing narratives about medieval English linguistic and cultural history..Contributors: HENRY BAINTON, MICHAEL BENNETT, JULIA BOFFEY, RICHARD BRITNELL, CAROLYN COLLETTE, GODFRIED CROENEN, HELEN DEEMING, STEPHANIE DOWNES, MARTHA DRIVER, MONICA H. GREEN, RICHARD INGHAM, REBECCA JUNE, MARYANNE KOWALESKI, PIERRE KUNSTMANN, FRANCOISE H. M. LE SAUX, SERGE LUSIGNAN, TIM WILLIAM MACHAN, JULIA MARVIN, BRIAN MERRILEES, RUTH NISSE, MARILYN OLIVA, W. MARK ORMROD, HEATHER PAGAN, LAURIE POSTLEWATE, JEAN-PASCAL POUZET, AD PUTTER, GEOFFRECTOR, DELBERT RUSSELL, THEA SUMMERFIELD, ANDREW TAYLOR, DAVID TROTTER, ELIZABETH M. TYLER, NICHOLAS WATSON, JOCELYN WOGAN-BROWNE, ROBERT F. YEAGER