Kathryn Vomero Santos - Böcker
Visar alla böcker från författaren Kathryn Vomero Santos. Handla med fri frakt och snabb leverans.
11 produkter
11 produkter
Bard in the Borderlands – An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera, Volume 1
Inbunden, Engelska, 2023
631 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
This volume features a wide range of plays that reimagine Shakespeare works from Borderlands perspectives. For several decades, Chicanx and Indigenous theatermakers have been repurposing Shakespeare’s plays to reflect the histories and lived realities of the US–Mexico Borderlands and to create space to tell stories of and for La Frontera. Celebrating this rich tradition, The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera brings a wide range of Borderlands Shakespeare plays together for the first time in a multi-volume open-access scholarly edition. This anthology celebrates the dynamic, multilingual reworking of canon and place that defines Borderlands Shakespeare, and it situates these geographically and temporally diverse plays within the robust study of Shakespeare’s global afterlives. The editors offer a critical framework for understanding the artistic and political traditions that shape these plays and the place of Shakespeare within the multilayered colonial histories of the region. Borderlands Shakespeare plays, they contend, do not simply reproduce Shakespeare in new contexts but rather use his work in innovative ways to negotiate colonial power and to envision socially just futures.
Bard in the Borderlands – An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera, Volume 1
Häftad, Engelska, 2023
188 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
This volume features a wide range of plays that reimagine Shakespeare works from Borderlands perspectives. For several decades, Chicanx and Indigenous theatermakers have been repurposing Shakespeare’s plays to reflect the histories and lived realities of the US–Mexico Borderlands and to create space to tell stories of and for La Frontera. Celebrating this rich tradition, The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera brings a wide range of Borderlands Shakespeare plays together for the first time in a multi-volume open-access scholarly edition. This anthology celebrates the dynamic, multilingual reworking of canon and place that defines Borderlands Shakespeare, and it situates these geographically and temporally diverse plays within the robust study of Shakespeare’s global afterlives. The editors offer a critical framework for understanding the artistic and political traditions that shape these plays and the place of Shakespeare within the multilayered colonial histories of the region. Borderlands Shakespeare plays, they contend, do not simply reproduce Shakespeare in new contexts but rather use his work in innovative ways to negotiate colonial power and to envision socially just futures.
Bard in the Borderlands
An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera, Volume 2
Häftad, Engelska, 2024
188 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
An anthology that reimagines Shakespeare’s works from the perspective of the United States–Mexico Borderlands.For decades, Chicanx and Indigenous theater-makers have worked to repurpose the plays of William Shakespeare to reflect the histories and lived realities of the United States–Mexico Borderlands, or La Frontera. Celebrating this rich tradition, The Bard in the Borderlands brings a wide range of Borderlands Shakespeare plays together for the first time in a multi-volume, open-access scholarly edition, creating space to tell stories of and for this complex and important region.This second volume continues to celebrate the dynamic, multilingual reworking of canon and place that defines Borderlands Shakespeare, situating geographically and temporally diverse plays within the robust study of Shakespeare’s global afterlives.
Bard in the Borderlands
An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera, Volume 3
Inbunden, Engelska, 2026
1 210 kr
Kommande
The third volume in the anthology, featuring a wide range of plays that reimagine Shakespeare works from Borderlands perspectives.For several decades, Chicanx and Indigenous theatermakers have been repurposing Shakespeare’s plays to reflect the histories and lived realities of the US–Mexico Borderlands and to create space to tell stories of and for La Frontera. Celebrating this rich tradition, the third volume of The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera brings a wide range of Borderlands Shakespeare plays together for the first time in a multi-volume open-access scholarly edition. This anthology celebrates the dynamic, multilingual reworking of canon and place that defines Borderlands Shakespeare, and it situates these geographically and temporally diverse plays within the robust study of Shakespeare’s global afterlives.The plays featured in this volume diverge drastically from Shakespeare, bringing elements of Hamlet, Henry IV, Part 1, Macbeth, and The Tempest into a range of subcultures that challenge dominant structures of power. In so doing, they remix and revise intersecting histories and traditions to heal colonial wounds and to call forth new worlds for fronterizos.
Bard in the Borderlands
An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera, Volume 3
Häftad, Engelska, 2026
409 kr
Kommande
The third volume in the anthology, featuring a wide range of plays that reimagine Shakespeare works from Borderlands perspectives.For several decades, Chicanx and Indigenous theatermakers have been repurposing Shakespeare’s plays to reflect the histories and lived realities of the US–Mexico Borderlands and to create space to tell stories of and for La Frontera. Celebrating this rich tradition, the third volume of The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera brings a wide range of Borderlands Shakespeare plays together for the first time in a multi-volume open-access scholarly edition. This anthology celebrates the dynamic, multilingual reworking of canon and place that defines Borderlands Shakespeare, and it situates these geographically and temporally diverse plays within the robust study of Shakespeare’s global afterlives.The plays featured in this volume diverge drastically from Shakespeare, bringing elements of Hamlet, Henry IV, Part 1, Macbeth, and The Tempest into a range of subcultures that challenge dominant structures of power. In so doing, they remix and revise intersecting histories and traditions to heal colonial wounds and to call forth new worlds for fronterizos.
536 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Shakespeare in Tongues interrogates the popular conflation of “the language of Shakespeare” with English by examining the role Shakespeare’s works have played in overlapping histories of colonialism, slavery, and migration that continue to shape the linguistic cultures of the United States.Opening up urgent and overdue conversations about linguistic oppression, racism, and resistance within the settler colonial nation-state, Kathryn Vomero Santos draws our attention to artists, activists, and educators who have conjured, embraced, remade, and rejected Shakespeare in service of multilingual counternarratives that push back against dominant perspectives, refuse assimilation, and strive for more polyglot and polyvocal futures. As they shine a bright light on the legacies of the federal Indian boarding school system, Indigenous language revitalization efforts, the militarization of the U.S.–Mexico border, and battles over ethnic studies in classrooms, these critical and creative engagements with Shakespeare offer powerful examples of how his works might be used to facilitate a more truthful understanding of the past and to identify restorative paths forward.Shakespeare in Tongues issues an imperative to redirect the material and intellectual resources that have been devoted to Shakespeare and his language toward truth, justice, and healing. This is essential reading for anyone studying or researching Shakespeare, race, translation, adaptation, and comparative literatures.
1 949 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Shakespeare in Tongues interrogates the popular conflation of “the language of Shakespeare” with English by examining the role Shakespeare’s works have played in overlapping histories of colonialism, slavery, and migration that continue to shape the linguistic cultures of the United States.Opening up urgent and overdue conversations about linguistic oppression, racism, and resistance within the settler colonial nation-state, Kathryn Vomero Santos draws our attention to artists, activists, and educators who have conjured, embraced, remade, and rejected Shakespeare in service of multilingual counternarratives that push back against dominant perspectives, refuse assimilation, and strive for more polyglot and polyvocal futures. As they shine a bright light on the legacies of the federal Indian boarding school system, Indigenous language revitalization efforts, the militarization of the U.S.–Mexico border, and battles over ethnic studies in classrooms, these critical and creative engagements with Shakespeare offer powerful examples of how his works might be used to facilitate a more truthful understanding of the past and to identify restorative paths forward.Shakespeare in Tongues issues an imperative to redirect the material and intellectual resources that have been devoted to Shakespeare and his language toward truth, justice, and healing. This is essential reading for anyone studying or researching Shakespeare, race, translation, adaptation, and comparative literatures.
2 089 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Bringing together the discrete fields of appropriation and performance studies, this collection explores pivotal intersections between the two approaches to consider the ethical implications of decisions made when artists and scholars appropriate Shakespeare. The essays in this book, written by established and emerging scholars in subfields such as premodern critical race studies, gender and sexuality studies, queer theory, performance studies, adaptation/appropriation studies and fan studies, demonstrate how remaking the plays across time, cultures or media changes the nature both of what Shakespeare promises and the expectations of those promised Shakespeare. Using examples such as rap music, popular television, theatre history and twentieth-century poetry, this collection argues that understanding Shakespeare at different intersections between performance and appropriation requires continuously negotiating what is signified through Shakespeare to the communities that use and consume him.
275 kr
Skickas
Bringing together the discrete fields of appropriation and performance studies, this collection explores pivotal intersections between the two approaches to consider the ethical implications of decisions made when artists and scholars appropriate Shakespeare. The essays in this book, written by established and emerging scholars in subfields such as premodern critical race studies, gender and sexuality studies, queer theory, performance studies, adaptation/appropriation studies and fan studies, demonstrate how remaking the plays across time, cultures or media changes the nature both of what Shakespeare promises and the expectations of those promised Shakespeare. Using examples such as rap music, popular television, theatre history and twentieth-century poetry, this collection argues that understanding Shakespeare at different intersections between performance and appropriation requires continuously negotiating what is signified through Shakespeare to the communities that use and consume him.
Del 12 - Mhra Tudor & Stuart Translations
Arthur Golding's 'A Moral Fabletalk' and Other Renaissance Fable Translations
Inbunden, Engelska, 2017
1 121 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 12 - Mhra Tudor & Stuart Translations
Arthur Golding's 'A Moral Fabletalk' and Other Renaissance Fable Translations
Häftad, Engelska, 2017
533 kr
Skickas inom 5-8 vardagar