Luis Vaz de Camões - Böcker
Visar alla böcker från författaren Luis Vaz de Camões. Handla med fri frakt och snabb leverans.
14 produkter
14 produkter
371 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
First published in 1572, The Lusiads is one of the greatest epic poems of the Renaissance, immortalizing Portugal's voyages of discovery with an unrivalled freshness of observation. At the centre of The Lusiads is Vasco da Gama's pioneer voyage via southern Africa to India in 1497-98. The first European artist to cross the equator, Camoes's narrative reflects the novelty and fascination of that original encounter with Africa, India and the Far East. The poem's twin symbols are the Cross and the Astrolabe, and its celebration of a turning point in mankind's knowledge of the world unites the old map of the heavens with the newly discovered terrain on earth. Yet it speaks powerfully, too, of the precariousness of power, and of the rise and decline of nationhood, threatened not only from without by enemies, but from within by loss of integrity and vision.
158 kr
Skickas
First published in 1572, The Lusiads is one of the greatest epic poems of the Renaissance, immortalizing Portugal's voyages of discovery with an unrivalled freshness of observation. At the centre of The Lusiads is Vasco da Gama's pioneer voyage via southern Africa to India in 1497-98. The first European artist to cross the equator, Camoes's narrative reflects the novelty and fascination of that original encounter with Africa, India and the Far East. The poem's twin symbols are the Cross and the Astrolabe, and its celebration of a turning point in mankind's knowledge of the world unites the old map of the heavens with the newly discovered terrain on earth. Yet it speaks powerfully, too, of the precariousness of power, and of the rise and decline of nationhood, threatened not only from without by enemies, but from within by loss of integrity and vision. The first translation of The Lusiads for almost half a century, this new edition is complemented by an illuminating introduction and extensive notes. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
636 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
213 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
484 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
266 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
275 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
270 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Camoes (ca.1524/25-1580) is the national poet of Portugal, with a status in the Lusophone world akin to that of Shakespeare, Dante, Cervantes and Goethe elsewhere. A wonderful lyric poet, and also an occasional dramatist, his masterpiece is Os Lusiadas (The Lusiads), an epic poem on the beginnings of the Portuguese maritime empire, for which the author himself had fought as a common soldier - in North Africa - where he lost an eye in battle, in India, in southern Africa, the Red Sea, India and Macau - where the grotto in which he wrote some of the poem is a tourist attraction. As Dante took Virgil as his guide in the Divine Comedy, so Camoes uses the great navigator, Vasco da Gama, as his tutelary spirit, while also aping Virgil's approach in the Aeneid, fashioning a national epic on the empire's origins in much the same way as Virgil had done for the Rome of Augustus.The translation here, dating from 1655, is one of the great translations of the 17th century, made while Sir Richard Fanshawe (1608-1666), a supporter of Charles I and Charles II, was under house arrest during the Cromwellian inter-regnum. Fanshawe also translated two Spanish plays and a number of Spanish sonnets from the period around 1600-1630, with some of the finest being from the baroque master Luis de Gongora. Unlike many of his successors, Fanshawe tries to stay close to the original, occasionally at the cost of having to twist the English to fit the rhyme and metre, the target language having, even in this more flexible era, far fewer resources for rhyme than the Portuguese. The results, nonetheless, are something of a monument, giving voice to a very long and complex poem and making it work, almost, as an English epic. Fanshawe, when not at his desk, was an accomplished diplomat, having served in the Madrid embassy and, after the Restoration, as Ambassador in Lisbon, where he negotiated the marriage of Charles II to Catherine of Braganza.
260 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
322 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
406 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
288 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
339 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
298 kr
Skickas inom 5-8 vardagar