Melvyn New – författare
143 kr
Skickas
236 kr
Skickas
Notes on Footnotes
Annotating Eighteenth-Century Literature
1 489 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Notes on Footnotes
Annotating Eighteenth-Century Literature
440 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
2 001 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
941 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
806 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
941 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
1 416 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
806 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
806 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
857 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
857 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
1 235 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
1 066 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
893 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
1 486 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
521 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
1 421 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
9 056 kr
Tillfälligt slut
505 kr
Tillfälligt slut
This book is an annotated edition of The Correspondents: An Original Novel (1775), a work, as the introduction argues, derived from A Sentimental Journey, and one of the best of the many later efforts to capture Sterne’s unique blend of sensibility and sensuality. The introduction will make the case for its authorship being an actual exchange of love letters between George Lord Lyttelton (1709–1773) and Apphia Peach Lyttelton (1743–1840), his daughter-in-law, 30 years younger than her father-in-law at the time of the exchange. In our inability to understand precisely what happened between the two is the genius of their imitation of Sterne. It is an ambiguity that results from the conscious reshaping of the original letters into a narrative, probably by Apphia Peach in the 2 years between Lyttelton’s death and its publication.
510 kr
Tillfälligt slut
This book is an annotated edition of The Correspondents: An Original Novel (1775), a work, as the introduction argues, derived from A Sentimental Journey, and one of the best of the many later efforts to capture Sterne’s unique blend of sensibility and sensuality. The introduction will make the case for its authorship being an actual exchange of love letters between George Lord Lyttelton (1709–1773) and Apphia Peach Lyttelton (1743–1840), his daughter-in-law, 30 years younger than her father-in-law at the time of the exchange. In our inability to understand precisely what happened between the two is the genius of their imitation of Sterne. It is an ambiguity that results from the conscious reshaping of the original letters into a narrative, probably by Apphia Peach in the 2 years between Lyttelton’s death and its publication.