Ming Chew Teo - Böcker
Visar alla böcker från författaren Ming Chew Teo. Handla med fri frakt och snabb leverans.
3 produkter
3 produkter
1 612 kr
Kommande
Singapore Mandarin represents a distinct and dynamic variety shaped by local multilingualism and global influences. This comprehensive study offers the most up-to-date linguistic description of contemporary Singapore Mandarin, drawing on a decade's worth of natural spoken and written data. Through rigorous quantitative and qualitative analyses, it systematically examines the variety's distinctive lexical, grammatical, and discourse features, revealing it as an inclusive and evolving system. Expanding beyond Putonghua comparisons, the analysis incorporates perspectives from Taiwan, Hong Kong, and Malaysia Mandarin, offering a broader perspective on regional variations. A sociolinguistic survey of native speakers further enriches the study with insights into language attitudes, ideologies, and usage trends. By documenting how external sociocultural factors and internal innovations drive linguistic change, the book advances global understandings of Mandarin variation. As a significant contribution to Chinese linguistics, World Chineses, language contact, and multilingualism studies, this work is essential reading for linguists, educators, and policymakers.
649 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
In a social setting where speakers with several languages interact extensively, a major source of variation in Colloquial Singapore English comes from the complex interaction between crosslinguistic influences and various social and linguistic factors. By unifying both social and linguistic aspects of the phenomenon through the use of multivariate analyses like logistic regressions and Poisson regressions, this book represents a novel approach to the study of crosslinguistic influence in Colloquial Singapore English. As multivariate analyses provide us with information regarding the relative strengths of each social and linguistic factor, they are useful tools that allow us to have a more nuanced understanding of crosslinguistic influence in contact situations. Linguistic features from a variety of linguistic domains – morphology, semantics, and discourse – will be quantified, and statistical analyses will be run in R to determine the degree to which various social and linguistic factors affect the extent of crosslinguistic influence. Well-known Singlish features like the optionality of past tense and plural marking, the unique meanings of already, got, and one, and discourse particles lah, leh, and lor, are analyzed using this approach. The statistical modeling of these features is a first step towards creating a unified framework to understanding crosslinguistic influence.
2 150 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
In a social setting where speakers with several languages interact extensively, a major source of variation in Colloquial Singapore English comes from the complex interaction between crosslinguistic influences and various social and linguistic factors. By unifying both social and linguistic aspects of the phenomenon through the use of multivariate analyses like logistic regressions and Poisson regressions, this book represents a novel approach to the study of crosslinguistic influence in Colloquial Singapore English. As multivariate analyses provide us with information regarding the relative strengths of each social and linguistic factor, they are useful tools that allow us to have a more nuanced understanding of crosslinguistic influence in contact situations. Linguistic features from a variety of linguistic domains – morphology, semantics, and discourse – will be quantified, and statistical analyses will be run in R to determine the degree to which various social and linguistic factors affect the extent of crosslinguistic influence. Well-known Singlish features like the optionality of past tense and plural marking, the unique meanings of already, got, and one, and discourse particles lah, leh, and lor, are analyzed using this approach. The statistical modeling of these features is a first step towards creating a unified framework to understanding crosslinguistic influence.