Nicole Brossard – författare
Nicole Brossard
Selections
1 727 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Nicole Brossard
Selections
341 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
560 kr
Läs direkt efter köp
310 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
278 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
179 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
193 kr
Läs direkt efter köp
Invited to a quiet Swiss château by the enigmatic Tatiana Beaujeu Lehmann, Anne begins to slowly write a novel in a language that is not hers, a language that makes meaning foreign and keeps her alert to the world and its fiery horizon.
Will the strange intoxication that takes hold of her and her characters – sculptor Charles; his sister Kim, about to leave for the far north; and Laure Ravin, a lawyer obsessed with the Patriot Act – allow her to break through the darkness of the world?
Fences in Breathing, first published and critically lauded in French as La capture du sombre, and now brought into English by the celebrated translator Susanne de Lotbinière-Harwood, is a disquieting, dexterous and defiant missive, another triumph by one of North America''s foremost practitioners of innovative writing.
172 kr
Läs direkt efter köp
The heat of summer on an earlobe, a parking meter, the shadow of crabs and pigeons under a cherry tree, an olive, a shoulder blade – in the poems of Nicole Brossard these concrete, quotidian things move languorously through the senses to find a place beyond language. Taken together, they create an audacious new architecture of meaning.
Nicole Brossard, one of the world’s foremost literary innovators, is known for her experiments with language and her groundbreaking treatment of desire and gender. This dextrous translation by the award-winning poets and translators Erin Moure (Little Theatres) and Robert Majzels (Apikoros Sleuth) brings into English, with great verve and sensitivity, Brossard’s remarkable syntax and sensuality.
178 kr
Läs direkt efter köp
"[Nicole Brossard] is a wholly singular writer, part of a larger movement of Québec Women''s writing, part of feminist writing, avant-garde writing, part of lesbian writing, but wholly, unequivocally, herself."—Sina Queyras
something like wait for mein the braille of scarstonight can i suggest a little punctuationcircle half-moon vertical line of astonishmenta pause that transformslight and breathinto language and threshold of fire
Even as vowels tremble in danger and worldly destruction repeats itself on the horizon, Ardour reminds us that the silence pulsing within us is also a language of connection. In these poems, intimacy with the other is another astonishment—a pleasant gasp, a "pause that transforms light and breath into language and threshold of fire." Since her first book appeared fifty years ago, Nicole Brossard has left us breathless, expanding our notion of poetry and its possibilities.
Nicole Brossard is a poet, novelist, and essayist who has published more than thirty books since 1965 that have been translated into several languages. She has received two Governor General''s Awards for poetry, the Canada Council''s Molson Prize, le Prix Athanase-David, and the prestigious Chevalière de l''Ordre National du Québec. She lives in Montreal, Québec.
Angela Carr is a poet and translator. Her most recent book is Here in There. Originally from Montreal, Québec, she currently lives in New York City.
109 kr
Läs direkt efter köp
93 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
167 kr
Tillfälligt slut
222 kr
Tillfälligt slut
205 kr
Tillfälligt slut
155 kr
Tillfälligt slut
174 kr
Tillfälligt slut
155 kr
Tillfälligt slut
174 kr
Tillfälligt slut
167 kr
Tillfälligt slut
174 kr
Tillfälligt slut
227 kr
Tillfälligt slut