Victoria Ocampo – författare
Visar alla böcker från författaren Victoria Ocampo. Handla med fri frakt och snabb leverans.
6 produkter
6 produkter
Häftad, Engelska, 2003
405 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
2005 - Best Book Translation Prize – New England Council of Latin American StudiesGabriela Mistral and Victoria Ocampo were the two most influential and respected women writers of twentieth-century Latin America. Mistral, a plain, self-educated Chilean woman of the mountains who was a poet, journalist, and educator, became Latin America's first Nobel Laureate in 1945. Ocampo, a stunning Argentine woman of wealth, wrote hundreds of essays and founded the first-rate literary journal Sur. Though of very different backgrounds, their deep commitment to what they felt was "their" America forged a unique intellectual and emotional bond between them. This collection of the previously unpublished correspondence between Mistral and Ocampo reveals the private side of two very public women. In these letters (as well as in essays that are included in an appendix), we see what Mistral and Ocampo thought about each other and about the intellectual and political atmosphere of their time (including the Spanish Civil War, World War II, and the dictatorships of Latin America) and particularly how they negotiated the complex issues of identity, nationality, and gender within their wide-ranging cultural connections to both the Americas and Europe.
E-bok
PDF, Franska, 2021243 kr
Läs direkt efter köp
Écrit directement en français il y a exactement un siècle, en 1921, à l’occasion du sixième centenaire de la mort de Dante, De Francesca à Béatrice est le premier essai original de V. Ocampo. Très tôt, le texte de Dante est devenu pour elle le lieu d’une méditation personnelle, comme chez T. S. Eliot ou O. Mandelstam. Mais quand Eliot formule, à travers le Florentin, sa conception personnelle de la poésie, quand Mandelstam se penche avec lui sur la douleur de l’exil, Ocampo revient, avec Francesca, avec Béatrice, et guidée par Dante, à la méditation de « l’amour incorruptible, impérissable, qui émeut encore le monde ». Publié en 1924 dans une traduction espagnole présentée par J. Ortega y Gasset, le texte ne parut dans sa « version française » originale qu’en 1926 (Paris, Bossard) : la présente édition le restitue pour la première fois aux lecteurs français.
E-bok
Franska, 2021234 kr
Läs direkt efter köp
Écrit directement en français il y a exactement un siècle, en 1921, à l’occasion du sixième centenaire de la mort de Dante, De Francesca à Béatrice est le premier essai original de V. Ocampo. Très tôt, le texte de Dante est devenu pour elle le lieu d’une méditation personnelle, comme chez T. S. Eliot ou O. Mandelstam. Mais quand Eliot formule, à travers le Florentin, sa conception personnelle de la poésie, quand Mandelstam se penche avec lui sur la douleur de l’exil, Ocampo revient, avec Francesca, avec Béatrice, et guidée par Dante, à la méditation de « l’amour incorruptible, impérissable, qui émeut encore le monde ». Publié en 1924 dans une traduction espagnole présentée par J. Ortega y Gasset, le texte ne parut dans sa « version française » originale qu’en 1926 (Paris, Bossard) : la présente édition le restitue pour la première fois aux lecteurs français.
E-bok
Spanska, 202261 kr
Läs direkt efter köp
Durante muchos años la fama de Victoria Ocampo ha impedido valorar su obra. Instigadora de importantes proyectos culturales, como la revista Sur, feminista y pensadora, amiga de escritores, artistas y compositores que pasaron por su Villa Ocampo, se ha querido ver en ella a una musa sin obra, protagonista de algunos de los momentos más emocionantes del siglo XX.Darse es una cuidada selección de sus textos autobiográficos y ensayísticos, casi una novela de vida. El resultado es una de las cumbres de la literatura memorialística de nuestro idioma. Un libro donde la amistad con intelectuales como José Ortega y Gasset, Virginia Woolf, Rabindranath Tagore, Jorge Luis Borges o Igor Stravinski convive con agudas reflexiones sobre los celos, el amor adúltero y el arte de "descifrar un rostro". Todos los prejuicios de su época parecen haber concluido en un momento en el que mujer y autobiografía vuelven a estar en el centro de la literatura del siglo XXI. Quizá porque, como ella misma escribió, el principal enemigo de la literatura (y de la mujer) es el pudor.
E-bok
Spanska, 2023145 kr
Läs direkt efter köp
La viajera y sus sombras presenta diversos escritos de Victoria Ocampo sobre los innumerables viajes que realizó por Europa y Estados Unidos. Tanto las cartas a sus hermanas y amigos como los textos autobiográficos y testimoniales descubren los deseos, los gustos y las costumbres de Victoria y exhiben abiertamente sus opiniones e ideas sobre el mundo. A través de ellos, es posible reconstruir el largo aprendizaje vital e intelectual de una de las mujeres que animaron la cultura argentina del siglo xx.Estos textos reúnen las impresiones que le dejan los encuentros con personalidades del arte, como Maurice Ravel, Jean Cocteau y Alfred Stieglitz, o de la política, como Benito Mussolini. También desfilan por sus páginas Virginia Woolf, Pierre Drieu La Rochelle, Ígor Stravinski, André Malraux, Rabindranath Tagore, Waldo Frank, T. E. Lawrence, Coco Chanel: todos son captados por la mirada de Victoria. De paseo por Nueva York, descubriendo Harlem o recorriendo el escenario de la posguerra en Alemania, ella se presenta siempre abierta a lo nuevo a la vez que perceptiva de los detalles y los matices.Pocas veces se encuentra un compendio tan decisivo de la vida cultural y política del siglo xx como en los escritos reunidos en La viajera y sus sombras. En su prólogo, Sylvia Molloy nos invita a hacer ese recorrido, mientras despliega, combinando su sagaz mirada crítica con su sensibilidad de narradora, el propósito del relato de viaje en Victoria Ocampo: "No solo dar a ver lo que se ve cuando se viaja sino darse a ver en el curso del viaje mismo".
E-bok
Spanska, 202399 kr
Läs direkt efter köp
La correspondencia de José Ortega y Gasset con Victoria Ocampo, entre 1917 y 1941, ofrece una riquísima vertiente histórica y emocional en que fluyen afinidades, encuentros, disensos y transferencias personales que abarcan un extenso horizonte cultural y generacional a disposición del lector aficionado al género biográfico y de interés para investigadores y estudiosos del hispanismo internacional. Son cartas que expresan una maravillosa dimensión intimista, no siempre pacífica pero sí profundamente afectiva y sincera. Forman parte de un largo diálogo entre un filósofo y una debutante, y que se inicia con una joven Victoria a quien Ortega, fundador de El Espectador y Revista de Occidente, introdujo en el mundo de las letras hispanas traduciendo del francés De Francesca a Beatrice, el comentario de Ocampo sobre la Divina Comedia de Dante. A partir de los años treinta Victoria, como fundadora de la revista Sur y la editorial homónima, realizó un esfuerzo, para una mujer, sin precedentes. Mantuvo una densa y nutrida correspondencia con numerosos intelectuales de la época, que revela una generosa y asombrosa personalidad de mente universal y amplitud de miras. Asimismo, las cartas del filósofo español conforman un fragmento del complejo epistolario de don José con profesionales, científicos y celebridades del entorno europeo. Es interesante destacar que ambos epistolarios, el de Ortega y el de Victoria, reúnen en conjunto una inusual circunstancia o perspectiva que transcurre entre el viejo continente en declive y una nación joven in statu nascendi y con un porvenir promisorio. Es a este público sudamericano entusiasta y ávido de cultura al que Ortega durante años incorporó a su razón vital e histórica en constante evolución filosófica. Confiamos en que el lector pueda saborear la trama de tantas vidas, pasiones, matices sentimentales y tiempos históricos que se entrecruzan en estas cartas. Ellas constituyen un verdadero patrimonio literario para varias generaciones de españoles, argentinos y latinoamericanos, como también de todos aquellos que gozan de las grandes tradiciones hispanas que pertenecen al pensamiento de la cultura occidental.