20TAL Bok - Böcker
Visar alla böcker i serien 20TAL Bok. Handla med fri frakt och snabb leverans.
11 produkter
11 produkter
256 kr
Skickas
»Poesin är såväl huvudentrén som sceningången till hela Jon Fosses författarskap.« Det framhöll Kristina Lugn i sitt tal när Jon Fosse tilldelades Svenska Akademiens nordiska pris 2007. Långsam musik kom ut 2010 och är den första och enda boken med Nobelpristagaren Jon Fosses dikter på svenska. Nu ger 20TAL Bok ut en ny, utökad utgåva. Översättningar har justerats och urvalet nästan dubblerats till att nu omfatta hundraen dikter, med nyöversatt poesi ur samlingarna Stein til stein (2013) och Poesiar (2016). I Fosses diktning ryms långsamhet och tystnad, religion och tvivel. I diktningen vill han, liksom i dramatiken, närma sig det osägbara. I förordet till Långsam musik ger översättaren Marie Lundquist sin syn på Fosses lyrik – och paradoxen som livsåskådning: Man kan gärna läsa dessa dikter långsamt. För att hinna lyssna, till regnet som ackompanjerar dem och till paradoxerna. Den dualism som oavbrutet tänjer ut dikten och gör den större än sig själv. Det här är dikter som talar om tydlighet utan att vara tydliga. De framhåller det paradoxala som ett fullkomligt självklart sätt att leva och betrakta världen. Allt kan vara både och. Jag kan vara både och. Det är en trösterik tanke, mer än en skrämmande. En tanke som låter allt vara i rörelse, flerstämmigt och motsägelsefullt.
199 kr
Skickas
Jonas Gren räknas som en av de främsta förnyarna inom den svenska naturlyriken. Diktboken Antropocen sålde snabbt slut och ges nu ut på nytt, med ett efterord av Göran Greider. »Diktsamlingen Antropocen, utgiven 2016, blev på rekordtid något av en modern klassiker. Hur sådant mäts vet jag inte, men det är min känsla. Här finns på ett plan det definitiva steget i svensk poesi från traditionell naturdiktning typ Harry Martinson till något annat och nytt som ännu inte är norm.« Ur Göran Greiders efterord
197 kr
Skickas
Artur Bagheris debut Prinsens toner rymmer samtida kärlekslyrik och post-orientalistiska funderingar som ljudsätts till tonerna av trap. Jaget ramas in som partyprins, med himbo takes på geopolitik. Det är en dikt om det vackra, om arvet och den okonventionella diasporan. En inre och yttre upptäcktsfärd som tar honom från båda sidor av Stockholms tullar till New York.
205 kr
Skickas
På museet står en glasmonter med drottningfragment: hårstrå, trådstump, pulveriserad kista. Den är utgångspunkten för Maria Bodins debutdiktsamling Kristinafragment. I rollspel och ekfraser möts Drottning Kristina, Lasaros, Johannes – ikoner och gravspillror. Vid sidan av undret finns äcklet. Där bild och kropp upphör tar diktens skruvade associationer och tolkningar vid. Att som text trycka sig mot arket. Könet, en pressad blomma.
246 kr
Autobiografi av död består av fyrtionio sorgedikter. Kim Hyesoon skriver död i en ritual som frambesvärjer kollektivitetens vålnad. Dikterna är vittnesmål där död är huvudingrediens och namnlösa själar återföds i poesin. Jag raderas och de döda bildar ett ofantligt, eller kanske väldigt litet, du. Kim Hyesoon är en av Sydkoreas mest nyskapande och internationellt prisade poeter. Hennes diktning inrymmer erfarenheter av Koreas många grymheter, men också en omförhandling av traditionella mytologier och den kvinnliga poetens sökande efter en plats i språket och världen. Autobiografi av död har översatts till svenska av Jennifer Hayashida och Andjeas Ejiksson. Förord av Aase Berg.
213 kr
Skickas
Min son, För flera år sedan, när jag reste igenom Sydamerika, så kom jag över ett arkaiskt föremål: en bok som bär sanningen om världen. I enlighet med en uråldrig ritual tillåter den ägaren att träda in i efterlivet. Jag har memorerat en av texterna. Jag kan läsa den högt för dig. Daniel har ingen kontakt med sin biologiska familj. Han lever i rädsla att ärva pappans psykiska sjukdom. När han nås av nyheten om pappans död blir Daniel alltmer instabil, läser brev från sjukhuset och måste konfrontera sin barndom och pappans liv i Iran. Men ju mer han gräver i familjens bakgrund, desto fler frågor uppstår. Återkomster är en roman om att inte bli fri från sitt förflutna, om främlingskap och rotlöshet som går i arv i generationer. Daniel Yousefi är född 1989, uppvuxen utanför Östersund och bosatt i Stockholm. Han debuterade 2019 med Den åttonde kontinenten, som blev nominerad till Katapultpriset.
213 kr
Skickas
Louise är nästan fjorton och kanske den tråkigaste flickan i världen. Det är inte Aline, vännen med något rått och glimrande i blicken. Ofta umgås de i hjärtsängen med hunden Lajka. På nätterna somnar Louise inte, hon tänker på Aline och pratar med män i chattrummet. Varje lek har sina egna regler. Att bli äldre är att bli äckligare varje timme, dag efter dag. Ett flickrum är en midvinter och en flicka gräver sin egen grav. Isabelle Löf, född 1989, debuterade 2020 med diktsamlingen börjar jag blomma så börjar jag dö. Loser girls är hennes första roman.
213 kr
Skickas
I den amerikanska poeten Ada Limóns diktsamling Bärandet kämpar diktjaget med barnlöshet, i en kropp som bär tyngden av både sitt eget förflutna och en samtid präglad av stor oro. Det är en vacker och allvarsam dikt, som också rymmer stor hoppfullhet och en ständig förundran inför tillvaron i hemtrakterna i centrala Kentucky. Bärandet tilldelades 2019 års National Book Critics Circle Award för bästa diktsamling. Översättning av Henrik C. Enbohm. Ada Limón, född i Kalifornien 1976, är en av USA:s mest uppmärksammade poeter. Hon har utkommit med sex diktsamlingar sedan debuten 2006 och utnämndes hösten 2022 till landets första U. S. Poet Laureate med mexikanskt-amerikanskt ursprung.
213 kr
Skickas
I Knappt krig utövar Don Mee Choi en olydnadspoetik som öppnar upp snitt ur det förflutna med hjälp av språk och fotografi. Det är ett experimentellt och bångstyrigt översättningsarbete med utgångspunkt i det egna minnet, präglat av faderns bilder och berättelser från Vietnam- och Koreakrigen, liksom av film- och nyhetsmaterial. Don Mee Choi har under de senaste decennierna varit verksam som poet och översättare i skärningspunkten mellan ett koreanskt och ett amerikanskt sammanhang. Knappt krig är hennes andra diktsamling och utgör den första delen i en trilogi som kretsar kring Koreahalvöns samtidshistoria och den nykoloniala ordning som USA utövar i området. Knappt krig har översatts till svenska av Andjeas Ejiksson och Jennifer Hayashida.
213 kr
Skickas
Bindepraktika är en dikt om arbete. Om att plocka isär mönster och binda ihop dem på nytt. Repa upp och åter upprepa. Att fästa, fastna, fixera. I sin debutdiktsamling diktar Frej Haar mot Linné, mot läsaren, mot orden, jaget, produktionen av historia, kläder, kunskap, teori, språket.
198 kr
Skickas
Jämte grönet är ett färglexikon. I sin debutbok rör sig Emilia Hasselquist Langefors mellan rödet och grönet. Dikten arbetar med symboler och omskrivelser. Genom färgvärlden spänns ett kraftnät upp: mellan destruktivitet och kärlek, mörker och ljus.