Routledge Innovations in Spanish Language Teaching – serie
Visar alla böcker i serien Routledge Innovations in Spanish Language Teaching. Handla med fri frakt och snabb leverans.
10 produkter
10 produkter
595 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Traducción, competencia plurilingüe y español como lengua de herencia (ELH) explora las conexiones entre la enseñanza del ELH y la competencia traductora.En el libro se identifican estrategias para que las experiencias y prácticas lingüísticas de los estudiantes del español como lengua de herencia se vean representadas en el contexto de la formación profesional de traducción e interpretación. Basado en un estudio empírico con estudiantes universitarios, esta monografía ofrece pautas para fomentar el desarrollo de habilidades de traducción a partir de tres dimensiones principales: como estrategia plurilingüe, actividad pedagógica y destreza profesional.Por su carácter introductorio, este libro es de particular interés para profesores e investigadores del ELH que buscan integrar de manera sistemática la practica de la traducción en sus actividades docentes. Asimismo, los profesores de traducción e interpretación que deseen aprender como potenciar la mediación como componente de aprendizaje en las habilidades de traducción e interpretación encontrarán en esta obra numerosas sugerencias para conseguirlo.Traducción, competencia plurilingüe y español como lengua de herencia (ELH) explores the connections between Spanish heritage language (SHL) education and translation competence.The volume identifies strategies to represent the linguistic experiences and practices of SHL students in the context of professional translation and interpreting training. Based on an empirical study with undergraduate students, this monograph provides insight on how to develop translation skills in three ways: as a plurilingual strategy, a pedagogical activity, and a professional skill.Because of its introductory nature, this book is of particular interest to SHL teachers and researchers seeking to systematically integrate translation practice into their teaching. Likewise, teachers of translation and interpreting who wish to learn how to enhance mediation as a learning component in translation and interpreting skills will find numerous suggestions on how to do so in this volume.
2 176 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Traducción, competencia plurilingüe y español como lengua de herencia (ELH) explora las conexiones entre la enseñanza del ELH y la competencia traductora.En el libro se identifican estrategias para que las experiencias y prácticas lingüísticas de los estudiantes del español como lengua de herencia se vean representadas en el contexto de la formación profesional de traducción e interpretación. Basado en un estudio empírico con estudiantes universitarios, esta monografía ofrece pautas para fomentar el desarrollo de habilidades de traducción a partir de tres dimensiones principales: como estrategia plurilingüe, actividad pedagógica y destreza profesional.Por su carácter introductorio, este libro es de particular interés para profesores e investigadores del ELH que buscan integrar de manera sistemática la practica de la traducción en sus actividades docentes. Asimismo, los profesores de traducción e interpretación que deseen aprender como potenciar la mediación como componente de aprendizaje en las habilidades de traducción e interpretación encontrarán en esta obra numerosas sugerencias para conseguirlo.Traducción, competencia plurilingüe y español como lengua de herencia (ELH) explores the connections between Spanish heritage language (SHL) education and translation competence.The volume identifies strategies to represent the linguistic experiences and practices of SHL students in the context of professional translation and interpreting training. Based on an empirical study with undergraduate students, this monograph provides insight on how to develop translation skills in three ways: as a plurilingual strategy, a pedagogical activity, and a professional skill.Because of its introductory nature, this book is of particular interest to SHL teachers and researchers seeking to systematically integrate translation practice into their teaching. Likewise, teachers of translation and interpreting who wish to learn how to enhance mediation as a learning component in translation and interpreting skills will find numerous suggestions on how to do so in this volume.
Peer-Effect: Non-Traditional Models of Instruction in Spanish as a Heritage Language
Inbunden, Engelska, 2023
2 176 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
The Peer Effect: Non-Traditional Models of Instruction in Spanish as a Heritage Language guides an important pedagogical conversation on the relevance of heritage language and literacy practices as resources for instruction, framing heritage teaching and learning as a social justice issue. Presenting ethnographic and discourse analyses of a heritage peer tutoring program at a university in California, this book focuses on the ways in which the dynamic translanguaging practices that Spanish heritage language (SHL) peer tutors mobilize in a non-classroom, student-led, collaborative academic space directly respond to the literacy demands of academic language development. Based on the in-depth analysis of peer tutors’ translingual practices, the book advances scholarship in SHL pedagogy, providing concrete classroom-based examples, techniques, and activities that nurture equitable pedagogies for heritage student belonging, while challenging the deficit discourse that has traditionally governed the dialogue around literacy instruction for multilingual students. This versatile volume is designed for educators, researchers, practitioners, and students in the fields of heritage language pedagogy, bilingual education, educational linguistics, and literacy studies for multilingual students.
Peer-Effect: Non-Traditional Models of Instruction in Spanish as a Heritage Language
Häftad, Engelska, 2024
595 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
The Peer Effect: Non-Traditional Models of Instruction in Spanish as a Heritage Language guides an important pedagogical conversation on the relevance of heritage language and literacy practices as resources for instruction, framing heritage teaching and learning as a social justice issue. Presenting ethnographic and discourse analyses of a heritage peer tutoring program at a university in California, this book focuses on the ways in which the dynamic translanguaging practices that Spanish heritage language (SHL) peer tutors mobilize in a non-classroom, student-led, collaborative academic space directly respond to the literacy demands of academic language development. Based on the in-depth analysis of peer tutors’ translingual practices, the book advances scholarship in SHL pedagogy, providing concrete classroom-based examples, techniques, and activities that nurture equitable pedagogies for heritage student belonging, while challenging the deficit discourse that has traditionally governed the dialogue around literacy instruction for multilingual students. This versatile volume is designed for educators, researchers, practitioners, and students in the fields of heritage language pedagogy, bilingual education, educational linguistics, and literacy studies for multilingual students.
2 176 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Fraseología, lingüística cognitiva y español LE/L2 es la primera obra que ofrece una introducción teórica a la fraseología del español desde la perspectiva cognitiva y que proporciona unas bases metodológicas para su enseñanza en el aula. Este libro se apoya en una investigación original galardonada con el Premio ASELE-Routledge 2020.Sus principales características son:presentación de los contenidos en un recorrido que va de lo teórico a lo aplicado y experimental;explicaciones con abundantes ejemplos de unidades fraseológicas en contextos reales de uso;orientaciones metodológicas y estrategias didácticas de corte cognitivo para una aplicación directa en el aula;actividades para enseñar y aprender fraseologismos idiomáticos del español acompañadas de soluciones;estudio empírico sobre una propuesta didáctica de base cognitiva para la adquisición de un conjunto de locuciones del español;glosario bilingüe español-inglés de términos clave de la fraseología y la lingüística cognitiva para acercar estos dos ámbitos hasta los docentes.Lingüistas, fraseólogos, profesores de español y estudiantes de Lingüística y Estudios hispánicos encontrarán en este libro las claves de las principales aportaciones de la lingüística cognitiva al estudio de la fraseología en su vertiente teórica y aplicada a la enseñanza-aprendizaje de las unidades fraseológicas.Fraseología, lingüística cognitiva y español LE/L2 is the first work to offer a theoretical introduction to Spanish phraseology from a cognitive perspective and to provide a methodological basis for its teaching in the classroom. This volume is based on original research awarded the ASELE-Routledge Book Prize 2020.Its main features are:presentation of the contents in a path from the theoretical to the applied and experimental;explanations with abundant examples of phraseological units in real contexts of use;methodological orientations and didactic strategies of a cognitive nature for direct application in the classroom;activities for teaching and learning Spanish idiomatic phraseological idioms accompanied by answer key;empirical study of a cognitive-based didactic proposal for the acquisition of a set of Spanish idioms;a bilingual Spanish-English glossary of key terms in phraseology and cognitive linguistics to bring these two fields closer to teachers.Linguists, phraseologists, teachers of Spanish and students of Linguistics and Hispanic studies will find in this book the keys to the main contributions of cognitive linguistics to the study of phraseology in its theoretical and applied aspects to the teaching-learning of phraseological units.
651 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Fraseología, lingüística cognitiva y español LE/L2 es la primera obra que ofrece una introducción teórica a la fraseología del español desde la perspectiva cognitiva y que proporciona unas bases metodológicas para su enseñanza en el aula. Este libro se apoya en una investigación original galardonada con el Premio ASELE-Routledge 2020.Sus principales características son:presentación de los contenidos en un recorrido que va de lo teórico a lo aplicado y experimental;explicaciones con abundantes ejemplos de unidades fraseológicas en contextos reales de uso;orientaciones metodológicas y estrategias didácticas de corte cognitivo para una aplicación directa en el aula;actividades para enseñar y aprender fraseologismos idiomáticos del español acompañadas de soluciones;estudio empírico sobre una propuesta didáctica de base cognitiva para la adquisición de un conjunto de locuciones del español;glosario bilingüe español-inglés de términos clave de la fraseología y la lingüística cognitiva para acercar estos dos ámbitos hasta los docentes.Lingüistas, fraseólogos, profesores de español y estudiantes de Lingüística y Estudios hispánicos encontrarán en este libro las claves de las principales aportaciones de la lingüística cognitiva al estudio de la fraseología en su vertiente teórica y aplicada a la enseñanza-aprendizaje de las unidades fraseológicas.Fraseología, lingüística cognitiva y español LE/L2 is the first work to offer a theoretical introduction to Spanish phraseology from a cognitive perspective and to provide a methodological basis for its teaching in the classroom. This volume is based on original research awarded the ASELE-Routledge Book Prize 2020.Its main features are:presentation of the contents in a path from the theoretical to the applied and experimental;explanations with abundant examples of phraseological units in real contexts of use;methodological orientations and didactic strategies of a cognitive nature for direct application in the classroom;activities for teaching and learning Spanish idiomatic phraseological idioms accompanied by answer key;empirical study of a cognitive-based didactic proposal for the acquisition of a set of Spanish idioms;a bilingual Spanish-English glossary of key terms in phraseology and cognitive linguistics to bring these two fields closer to teachers.Linguists, phraseologists, teachers of Spanish and students of Linguistics and Hispanic studies will find in this book the keys to the main contributions of cognitive linguistics to the study of phraseology in its theoretical and applied aspects to the teaching-learning of phraseological units.
Identity and Communicative Competence in Spanish for Specific Purposes
Critically Engaging the Community
Inbunden, Engelska, 2024
2 176 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Identity and Communicative Competence in Spanish for Specific Purposes analyzes the experiences of three Spanish for specific purposes (SSP) students, offering insight into the intersectionality of society, politics, identity, and linguistics in community-based settings.Analyses provide empirical evidence to a growing body of work about how experiential language learning (EX-LL) enhances student preparation to utilize target languages in professional services. Ethnographic portraits and discourse analysis also illustrate how EX-LL, such as internships, provides students with opportunities to position and protect their identities using linguistic and extralinguistic resources. Discussions are presented throughout the volume on how to implement EX-LL from a critical perspective that supports students while mutually benefiting community members. Harnessing community members’ stories to contextualise and illustrate the disparities U.S. Hispanic/Latinx communities face in accessing high-quality care and services, the volume proposes SSP as a form of advocacy to narrow this gap while simultaneously enhancing students’ skills in Spanish.Designed for graduate students, educators, researchers, and program developers in SSP, second language acquisition, heritage language pedagogy, and sociolinguistics, this volume will prompt the reader to (re)imagine how language learning traverses society, politics, and identity in community-based settings.
Identity and Communicative Competence in Spanish for Specific Purposes
Critically Engaging the Community
Häftad, Engelska, 2025
651 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Identity and Communicative Competence in Spanish for Specific Purposes analyzes the experiences of three Spanish for specific purposes (SSP) students, offering insight into the intersectionality of society, politics, identity, and linguistics in community-based settings.Analyses provide empirical evidence to a growing body of work about how experiential language learning (EX-LL) enhances student preparation to utilize target languages in professional services. Ethnographic portraits and discourse analysis also illustrate how EX-LL, such as internships, provides students with opportunities to position and protect their identities using linguistic and extralinguistic resources. Discussions are presented throughout the volume on how to implement EX-LL from a critical perspective that supports students while mutually benefiting community members. Harnessing community members’ stories to contextualise and illustrate the disparities U.S. Hispanic/Latinx communities face in accessing high-quality care and services, the volume proposes SSP as a form of advocacy to narrow this gap while simultaneously enhancing students’ skills in Spanish.Designed for graduate students, educators, researchers, and program developers in SSP, second language acquisition, heritage language pedagogy, and sociolinguistics, this volume will prompt the reader to (re)imagine how language learning traverses society, politics, and identity in community-based settings.
2 113 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Language Attrition among Immigrant Teachers of Spanish is the first book devoted entirely to Spanish language attrition in all language areas and specifically among language professionals.Based on original research awarded the ASELE-Routledge prize in 2022, this volume presents an interdisciplinary and pioneering study on native language attrition among Spanish L1 immigrants in Israel, though its insights can be easily applied in any immigration setting. It focuses on the challenges faced by immigrant foreign-language instructors teaching their L1 (first language). Integrating both quantitative and qualitative data, the study explores Spanish language attrition in a multilingual and multicultural context like Israel, offering innovative insights and suggestions for future research. Language Attrition among Immigrant Teachers of Spanish also contributes to the native/non-native language teacher debate from the unique perspective of attrition, proposing a workshop for teachers alongside its research findings.This volume is an essential resource for researchers and postgraduate students of applied linguistics with a specific interest in language attrition or sociolinguistics. It will also be of interest to foreign language teachers and teacher trainers.
2 053 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Evaluacion dinamica aplicada a la ensenanza del espanol LE/2 explora el concepto de evaluación dinámica o diálogo colaborativo entre docente y aprendiente que va dirigido a favorecer el desarrollo lingüístico del aprendiente proporcionándole apoyo durante el proceso de evaluación.Este volumen explica cómo usar la evaluación como herramienta de orientación para favorecer un aprendizaje autorregulado y contiene recomendaciones prácticas para el diseño de pruebas y procedimientos de calificación dinámicos. Ofrece una revisión de las últimas perspectivas en el campo de la evaluación dinámica para español como lengua adicional y presenta implementaciones innovadoras y recursos actualizados para contextos de evaluación y examinación, incluidas rúbricas, escalas de evaluación y calificación, y modelos de examen. Enmarcada en la teoría sociocultural, esta monografía logra un equilibrio entre las discusiones teóricas, metodológicas y empíricas y es la primera obra dedicada a la introducción del dinamismo en la evaluación del español como lengua adicional de distintos modos comunicativos.Este volumen se dirige a estudiantes de posgrado, docentes, investigadores y administradores o directores de programas de lenguas interesados en la evaluación del español como lengua adicional, tanto desde un punto práctico como teórico.____________________________________________________________________________________________Evaluación dinámica aplicada a la enseñanza del español LE/2 explores the concept of Dynamic Assessment in Spanish LE/2 which is designed to promote linguistic development in language learners using collaborative dialogue between instructors and students.This volume discusses how to use assessment as a guidance tool to promote self-regulated learning and offers practical recommendations for the design of tests and dynamic grading procedures. It provides a review of the latest perspectives in the field of dynamic assessment for Spanish LE/2 and presents innovative implementations and up-to-date resources for assessment and examination, including practical assessment tools such as rubrics, scales of assessment and grading, and examination models. Framed in sociocultural theory, this book achieves a balance between theoretical, methodological and empirical discussions and is the first volume dedicated to the introduction of dynamism in the evaluation of different communicative modes in Spanish.This is the ideal volume for language program directors, language instructors, and postgraduate students interested in assessment models in Spanish language teaching, both from a practical and theoretical point of view.