History of German Jewish Bible Translation

AvAbigail Gillman

Inbunden, Engelska, 2018

958 kr

Tillfälligt slut

Fler format och utgåvor

Beskrivning

Between 1780 and 1937, Jews in Germany produced numerous new translations of the Hebrew Bible into German. Intended for Jews who were trilingual, reading Yiddish, Hebrew, and German, they were meant less for religious use than to promote educational and cultural goals. Not only did translations give Jews vernacular access to their scripture without Christian intervention, but they also helped showcase the Hebrew Bible as a work of literature and the foundational text of modern Jewish identity. This book is the first in English to offer a close analysis of German Jewish translations as part of a larger cultural project. Looking at four distinct waves of translations, Abigail Gillman juxtaposes translations within each that sought to achieve similar goals through differing means. As she details the history of successive translations, we gain new insight into the opportunities and problems the Bible posed for different generations and gain a new perspective on modern German Jewish history.

Produktinformation

Utforska kategorier

Mer om författaren

Hoppa över listan

Mer från samma författare

Hoppa över listan

Du kanske också är intresserad av

  • Nyhet
Del 3

Rivaler i Rom

Anders de la Motte, Anette de la Motte

Inbunden

249 kr

  • Nyhet

Sallad!

Danyel Couet

Kartonnage

279 kr