Fler böcker inom
Format
Häftad (B-format paperback)
Språk
Engelska
Serie
Parallel Texts
Antal sidor
208
Utgivningsdatum
2024-01-11
Förlag
Penguin Books Ltd
Översättare
Margaret Jull Costa, Thomas Bunstead, Peter Bush, Kathryn Phillips-Miles, Simon Deefholt, Kit Maude
Originalspråk
Spanska
Dimensioner
198 x 129 x 12 mm
Vikt
160 g
ISBN
9780241662199

Great Spanish Stories

10 Parallel Texts

Häftad,  Engelska, 2024-01-11
140
  • Skickas från oss inom 2-5 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
A riveting selection of short stories in Spanish alongside their English translations This new dual-language edition of ten stories selected from The Penguin Book of Spanish Short Stories celebrates some of the very best twentieth-century literature from Spain. Each story appears in Spanish alongside an expert English translation, providing unique cultural insight and literary inspiration for language learners. Ranging from a poignant tale of betrayal to a darkly humorous exchange between wedding guests, this captivating collection includes works from authors such as Leopoldo Alas (Clarín), Cristina Fernández Cubas, Medardo Fraile, Carmen Martín Gaite, Karmele Jaio, Carmen Laforet, Javier Marías, Carme Riera, Manuel Rivas, and Esther Tusquets.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Great Spanish Stories
  2. +
  3. Short Stories in Spanish

De som köpt den här boken har ofta också köpt Short Stories in Spanish av John King, John R King, John R King (häftad).

Köp båda 2 för 279 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av författarna

Övrig information

Margaret Jull Costa has translated the works of many Spanish and Portuguese writers, among them novelists: Javier Marías, José Saramago and Eça de Queiroz, and poets: Sophia de Mello Breyner Andresen, Mário de Sá-Carneiro, Fernando Pessoa and Ana Luísa Amaral. Her work has brought her numerous prizes, among them, the 2018 Premio Valle-Inclán for On the Edge by Rafael Chirbes. In 2013, she was appointed a Fellow of the Royal Society of Literature and, in 2014, she was awarded an OBE for services to literature. Margaret Jull Costa has translated the works of many Spanish and Portuguese writers, among them novelists: Javier Marías, José Saramago and Eça de Queiroz, and poets: Sophia de Mello Breyner Andresen, Mário de Sá-Carneiro, Fernando Pessoa and Ana Luísa Amaral. Her work has brought her numerous prizes, among them, the 2018 Premio Valle-Inclán for On the Edge by Rafael Chirbes. In 2013, she was appointed a Fellow of the Royal Society of Literature and, in 2014, she was awarded an OBE for services to literature.