Stasiuk's masterpiece--in line with the work of Danilo Kis and countryman Bruno Schulz--is finally made available in English in a stunning translation by Bill Johnston.
Born in Warsaw in 1960, ANDRZEJ STASIUK is the author of five novels and a collection of essays, Fado (2009). On the Road to Babadag wonthe prestigious Nike Award on its original publication in Poland in2005. Bill Johnston is the leading translator of Polish literature in the United States. His translation of Tadeusz Ro ewicz s new poems won the 2008 Found in Translation Award and was a finalist for the National Book Critics Circle Poetry Award.
Recensioner i media
"It’s a paean to images, and the ability of language to clarify them." — KGB Bar Lit"It is difficult to think of a stylistic equivalent to Dukla, especially in English. One can only imagine the difficulty of translatorBill Johnston’s task in retaining Stasiuk’s voice. That said, Johnstonsucceeded. He has brought American readers a book that will reassure cynics of the continuing potential of the novel form, and will leave them with images of small-town Polish life that won’t easily be forgotten." — KGB Bar Lit
Andrzej Stasiuk, Mariusz Sieniewicz, Maciej Malicki, Izabela Filipiak, Paweł Huelle, Krzysztof Varga, Natasha Goerke, Olga Tokarczuk, Michał Witkowski, Daniel Odija, Zbigniew Kruszynski, Manuela Gretkowska, Inga Iwasiów, Mirosław Nahacz, Adam Wiedemann, Wojciech Kuczok
Andrzej Stasiuk, Mariusz Sieniewicz, Maciej Malicki, Izabela Filipiak, Paweł Huelle, Krzysztof Varga, Natasha Goerke, Olga Tokarczuk, Michał Witkowski, Daniel Odija, Zbigniew Kruszynski, Manuela Gretkowska, Inga Iwasiów, Mirosław Nahacz, Adam Wiedemann, Wojciech Kuczok