Xin Li is an instructor of College English and a researcher in translation/interpreting studies at the School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University. She has a PhD in foreign linguistics and applied linguistics with a specialization in corpus-based translation/interpreting studies. Based on her active engagement in translation/interpreting research projects, she has published articles in influential journals in China such as Computer-assisted Foreign Language Education, Foreign Language Learning Theory and Practice, and Contemporary Foreign Languages Studies. She is also the associate editor of Critical Readings of Corpus-based Translation Studies (2012, in Chinese).
Innehållsförteckning
Chapter 1 Introduction.- Chapter 2 Corpus-based Interpreting Studies.- Chapter 3 Modality in English and Chinese.- Chapter 4 Modality Shifts in the Use of English Modality Markers.- Chapter 5 Modality Shifts in the Translation of Chinese Modality Markers.- Chapter 6 The Reconstruction of Modality in Relation to Its Sociocultural context.- Chapter 7 Conclusion.- References.- Appendices.