Akihiko Watanabe - Böcker
Visar alla böcker från författaren Akihiko Watanabe. Handla med fri frakt och snabb leverans.
4 produkter
4 produkter
Japan on the Jesuit Stage
Two 17th-Century Latin Plays with Translation and Commentary
Häftad, Engelska, 2022
426 kr
Skickas
The Jesuits were a major source of European information on Japan from the late 16th to early 17th century. Not only were they active missionaries but they also produced linguistic, religious and cultural tracts, regional chronicles, as well as hundreds of Latin plays written in imitation of classical Greco-Roman theatre but set in Japan. An intriguing yet underexplored segment of Jesuit school theatre is that which stages non-classical, non-Western subjects such as Japan, and this volume is the first to present Latin texts of two of these plays alongside full English translations, commentaries and an extensive introduction.The plays in question - Martyrs of Japan and Victor the Japanese - were performed in Koblenz and Munich, in 1625 and 1665 respectively, and are collated from original 17th-century manuscripts for this edition. They were based on specific events which took place in Japan in 1597 and 1613, and their main characters are historically attested Japanese Catholic converts and their pagan peers.The juxtaposition of the Latin texts and original English translations makes the plays newly accessible to a wide readership, shedding light on the ways in which Western classical humanism rooted in ancient Mediterranean theatre became intertwined with momentous historical developments across the globe to produce these unique spectacles. The introduction and commentary examine the historical, cultural and literary contexts and provide guidance on interpretative and stylistic issues, allowing for a full appreciation of the plays in which pagan classical, Christian, early modern European and Japanese elements come together.
Japan on the Jesuit Stage
Two 17th-Century Latin Plays with Translation and Commentary
Inbunden, Engelska, 2022
1 467 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
The Jesuits were a major source of European information on Japan from the late 16th to early 17th century. Not only were they active missionaries but they also produced linguistic, religious and cultural tracts, regional chronicles, as well as hundreds of Latin plays written in imitation of classical Greco-Roman theatre but set in Japan. An intriguing yet underexplored segment of Jesuit school theatre is that which stages non-classical, non-Western subjects such as Japan, and this volume is the first to present Latin texts of two of these plays alongside full English translations, commentaries and an extensive introduction.The plays in question - Martyrs of Japan and Victor the Japanese - were performed in Koblenz and Munich, in 1625 and 1665 respectively, and are collated from original 17th-century manuscripts for this edition. They were based on specific events which took place in Japan in 1597 and 1613, and their main characters are historically attested Japanese Catholic converts and their pagan peers.The juxtaposition of the Latin texts and original English translations makes the plays newly accessible to a wide readership, shedding light on the ways in which Western classical humanism rooted in ancient Mediterranean theatre became intertwined with momentous historical developments across the globe to produce these unique spectacles. The introduction and commentary examine the historical, cultural and literary contexts and provide guidance on interpretative and stylistic issues, allowing for a full appreciation of the plays in which pagan classical, Christian, early modern European and Japanese elements come together.
Del 34 - Jesuit Studies
Japan on the Jesuit Stage
Transmissions, Receptions, and Regional Contexts
Inbunden, Engelska, 2021
2 093 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Japan on the Jesuit Stage offers a comprehensive overview of the representations of Japan in early modern European Neo-Latin school theater. The chapters in the volume catalog and analyze representative plays which were produced in the hundreds all over Europe, from the Iberian Peninsula to present-day Croatia and Poland.Taking full account of existing scholarship, but also introducing a large amount of previously unknown primary material, the contributions by European and Japanese researchers significantly expand the horizon of investigation on early modern European theatrical reception of East Asian elements and will be of particular interest to students of global history, Neo-Latin, and theater studies.
1 158 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
When did the first Latin texts describing Japan emerge? When, how and why did some Japanese people began to actively communicate in the Latin language as early as the 1580s? How did Latin, the language of the ancient Romans and a hallmark of the West (the ‘European sign’), change through contact with a region and culture so remote from its home? This monograph addresses these and other questions while looking at European-authored travelogues, missionary reports, plays, a Vergilian epic and even haiku as well as Japanese-authored Latin prose and verse. Transcriptions of several never-before published Latin texts composed by the Japanese from the 1610s to 2024s are appended.