Beate Sommerfeld - Böcker
Visar alla böcker från författaren Beate Sommerfeld. Handla med fri frakt och snabb leverans.
8 produkter
8 produkter
SEI Du Bei Mir in Meiner Sprache Tollheit: Friederike Mayrockers 'Ekstatisches' Spatwerk
Inbunden, Tyska, 2025
849 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Del 14 - Posener Beitraege Zu Sprache, Literatur Und Medien
Kafka-Nachwirkungen in Der Polnischen Literatur
Unter Besonderer Beruecksichtigung Der Achtziger Und Neunziger Jahre Des Zwanzigsten Jahrhunderts
Häftad, Tyska, 2007
784 kr
Tillfälligt slut
Del 23 - Posener Beitraege Zu Sprache, Literatur Und Medien
Identitaetskonstruktionen in Fiktionalen Und Nicht-Fiktionalen Texten
Uebersetzung Und Rezeption
Inbunden, Tyska, 2009
699 kr
Tillfälligt slut
Del 5 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Uebersetzungskul
Zwischen Augenblicksnotat Und Lebensbilanz
Die Tagebuchaufzeichnungen Hugo Von Hofmannsthals, Robert Musils Und Franz Kafkas
Inbunden, Tyska, 2012
699 kr
Tillfälligt slut
Der Ubergang zum 20. Jahrhundert forderte ein Uberdenken der Rolle und Funktionsweise von Literatur, das auch zu einer Neudefinierung der Gattung des Tagebuchs fuhrt. Einen Beitrag dazu zu leisten, die Schreibweisen der Schriftstellertagebucher vor dem Hintergrund der Probleme des Schreibens um 1900 zu untersuchen, ist das Ziel dieser Arbeit.
Del 15 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Übersetzungskultur
Transgressionen im Spiegel der Uebersetzung
Festschrift zum 70. Geburtstag von Prof. Maria Krysztofiak-Kaszyńska
Inbunden, Tyska, 2016
879 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 16 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Übersetzungskultur
Uebersetzungskritisches Handeln
Modelle und Fallstudien
Inbunden, Tyska, 2016
937 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 19 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Uebersetzungskul
Pragmatische Und Rhetorische Determinanten Des Translationsprozesses
Inbunden, Tyska, 2018
689 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 122 - Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien
Kulturelle Diversitaet in der Kinder- und Jugendliteratur
Uebersetzung und Rezeption
Inbunden, Engelska, 2020
845 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Die Beiträge des Bandes erkunden die Möglichkeiten und Bedingungen kultureller Diversität und Alteritätserfahrungen in der Kinder- und Jugendliteratur. Es wird der Frage nachgegangen, wie sich in kinderliterarischen Texten die Heranführung an das Fremde vollzieht und kulturelle Vielfalt eingeübt wird, oder aber die Begegnung mit anderen Kulturen kanalisiert, instrumentalisiert und ideologisiert wird. Die Beiträge diskutieren Rezeptionsbarrieren aufgrund kultureller Asymmetrien und Tabu-Themen sowie Ideologisierung der Kinder- und Jugendliteratur. Erörtert werden Purifikationen in der Übersetzung, Graphic Novels und illustrierte Kinderbücher im Kulturtransfer sowie der Status von Kinderliteratur zwischen National- und Weltliteratur.